Telegram Group & Telegram Channel
【我哋想創造一個所有人都可以學到廣東話嘅世界】
 
細細個學英文嗰陣,好多人都用啲五顏六色嘅故事書,叫做 Graded Readers。佢哋入面啲英文有分難度嘅,有啲色就淺啲,有啲色就深啲。學英文嘅人可以循序漸進,慢慢掌握生詞,睇呢啲故仔書學英文,肯定好過喺學校抄字多多聲。我成日都諗,如果有呢種書俾人學廣東話,大家一定可以學得快好多啫!但係有呢個諗法嗰時,香港係連粵語寫嘅兒童書都冇。
 
香港明明有九成人係講粵語,點解啲兒童書同日常口語脫晒節嘅?我諗起一本叫 We’re going on a bear hunt 嘅書。本書喺英文世界好出名,係講一家人去森林打獵捉熊人嘅故事,我好鍾意個故仔,好鍾意個節奏。世界各國嘅小朋友,睇住英文版或者自己語言嘅譯本,父母可以唱或者讀出嚟,而小朋友會聽得明。英文版係噉樣嘅:
 
We're going on a bear hunt. We're going to catch a big one. What a beautiful day. We're not scared.
 
啲字可以唱出嚟,講出嚟,帶節奏,有感情,細路聽得明。
 
中文版就係噉樣:
 
我們要去捉狗熊/要捉一隻大大的/天氣這麼好/沒甚麼好怕的
 
講普通話嘅人,你照讀出嚟,啲細路會聽得好開心。但係講粵語嘅小朋友呢?佢哋都係睇住同一個中文版。但係讀落繞口,聽到耍手擰頭。喺聽繪本嘅故事嘅年紀,佢哋係唔會識呢啲日常唔用嘅詞㗎。咩叫「狗熊」?咩叫「這麼好」?同佢哋聽開嘅嘢唔同,讀出嚟唱出嚟,佢哋都一頭霧水。兒童文學用粵語寫,如果寫做噉:
 
我哋去捉熊人/要捉隻大隻嘅熊人/今日天氣咁好/唔會驚到震
 
大人細路都聽得明,你話係咪好好多呢?
 
我哋想教識小朋友對世界好奇,要用小朋友睇得明聽得明嘅語言文字,等佢哋可以用母語打通世界;要教識外地人,教識海外嘅第二代粵語人,亦都需要一啲用粵語寫嘅嘢,而唔係去學一堆「這」「那」「了」「的」「吧」,唔係學啲喺粵語區永遠都用唔到嘅北方話、普通話俚語。總之用粵語寫嘅書真係好緊要。
 
粵語唔單只唔會死,仲要永續發展。我哋深信香港嘅文化一定會吸引到世界各地嘅人都一齊學粵語。但係我哋唔想個個淨係識得用粵語講粗口,淨係用嚟應付生活。我哋要好多好多書,要有內涵嘅書!

最早嘅諗法只係翻譯外文故事。但係諗落我哋覺得,粵語應該係有自己嘅文學,應該要做一隻不斷創新嘅語言,一隻有原創作品嘅語言。於是我哋決定唔應該細做,唔應該就噉翻譯,要做返咁上下規模。而我哋定嘅目標係一千個故事。
 
一千。壹仟。1000。jat1 cin1。One Thousand。
 
我哋知道呢個係一個好癲嘅計劃。但係喺過去一年半,我哋踏出咗第一步,整好咗一百個故仔,準備喺書展推出其中四十本書。我哋相信之後我哋做大個餅之後,令到大家周圍都見到粵文書。可以做到呢度,全靠每一個支持我哋嘅人,信任我哋嘅參加者。
 
我哋係冚唪唥。記住我哋個名,書展見!

插圖:SAM



tg-me.com/NHKCCC/385
Create:
Last Update:

【我哋想創造一個所有人都可以學到廣東話嘅世界】
 
細細個學英文嗰陣,好多人都用啲五顏六色嘅故事書,叫做 Graded Readers。佢哋入面啲英文有分難度嘅,有啲色就淺啲,有啲色就深啲。學英文嘅人可以循序漸進,慢慢掌握生詞,睇呢啲故仔書學英文,肯定好過喺學校抄字多多聲。我成日都諗,如果有呢種書俾人學廣東話,大家一定可以學得快好多啫!但係有呢個諗法嗰時,香港係連粵語寫嘅兒童書都冇。
 
香港明明有九成人係講粵語,點解啲兒童書同日常口語脫晒節嘅?我諗起一本叫 We’re going on a bear hunt 嘅書。本書喺英文世界好出名,係講一家人去森林打獵捉熊人嘅故事,我好鍾意個故仔,好鍾意個節奏。世界各國嘅小朋友,睇住英文版或者自己語言嘅譯本,父母可以唱或者讀出嚟,而小朋友會聽得明。英文版係噉樣嘅:
 
We're going on a bear hunt. We're going to catch a big one. What a beautiful day. We're not scared.
 
啲字可以唱出嚟,講出嚟,帶節奏,有感情,細路聽得明。
 
中文版就係噉樣:
 
我們要去捉狗熊/要捉一隻大大的/天氣這麼好/沒甚麼好怕的
 
講普通話嘅人,你照讀出嚟,啲細路會聽得好開心。但係講粵語嘅小朋友呢?佢哋都係睇住同一個中文版。但係讀落繞口,聽到耍手擰頭。喺聽繪本嘅故事嘅年紀,佢哋係唔會識呢啲日常唔用嘅詞㗎。咩叫「狗熊」?咩叫「這麼好」?同佢哋聽開嘅嘢唔同,讀出嚟唱出嚟,佢哋都一頭霧水。兒童文學用粵語寫,如果寫做噉:
 
我哋去捉熊人/要捉隻大隻嘅熊人/今日天氣咁好/唔會驚到震
 
大人細路都聽得明,你話係咪好好多呢?
 
我哋想教識小朋友對世界好奇,要用小朋友睇得明聽得明嘅語言文字,等佢哋可以用母語打通世界;要教識外地人,教識海外嘅第二代粵語人,亦都需要一啲用粵語寫嘅嘢,而唔係去學一堆「這」「那」「了」「的」「吧」,唔係學啲喺粵語區永遠都用唔到嘅北方話、普通話俚語。總之用粵語寫嘅書真係好緊要。
 
粵語唔單只唔會死,仲要永續發展。我哋深信香港嘅文化一定會吸引到世界各地嘅人都一齊學粵語。但係我哋唔想個個淨係識得用粵語講粗口,淨係用嚟應付生活。我哋要好多好多書,要有內涵嘅書!

最早嘅諗法只係翻譯外文故事。但係諗落我哋覺得,粵語應該係有自己嘅文學,應該要做一隻不斷創新嘅語言,一隻有原創作品嘅語言。於是我哋決定唔應該細做,唔應該就噉翻譯,要做返咁上下規模。而我哋定嘅目標係一千個故事。
 
一千。壹仟。1000。jat1 cin1。One Thousand。
 
我哋知道呢個係一個好癲嘅計劃。但係喺過去一年半,我哋踏出咗第一步,整好咗一百個故仔,準備喺書展推出其中四十本書。我哋相信之後我哋做大個餅之後,令到大家周圍都見到粵文書。可以做到呢度,全靠每一個支持我哋嘅人,信任我哋嘅參加者。
 
我哋係冚唪唥。記住我哋個名,書展見!

插圖:SAM

BY New Hong Kong Cultural Club 新香港文化協會


Warning: Undefined variable $i in /var/www/tg-me/post.php on line 280

Share with your friend now:
tg-me.com/NHKCCC/385

View MORE
Open in Telegram


New Hong Kong Cultural Club 新香港文化協會 Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Among the actives, Ascendas REIT sank 0.64 percent, while CapitaLand Integrated Commercial Trust plummeted 1.42 percent, City Developments plunged 1.12 percent, Dairy Farm International tumbled 0.86 percent, DBS Group skidded 0.68 percent, Genting Singapore retreated 0.67 percent, Hongkong Land climbed 1.30 percent, Mapletree Commercial Trust lost 0.47 percent, Mapletree Logistics Trust tanked 0.95 percent, Oversea-Chinese Banking Corporation dropped 0.61 percent, SATS rose 0.24 percent, SembCorp Industries shed 0.54 percent, Singapore Airlines surrendered 0.79 percent, Singapore Exchange slid 0.30 percent, Singapore Press Holdings declined 1.03 percent, Singapore Technologies Engineering dipped 0.26 percent, SingTel advanced 0.81 percent, United Overseas Bank fell 0.39 percent, Wilmar International eased 0.24 percent, Yangzijiang Shipbuilding jumped 1.42 percent and Keppel Corp, Thai Beverage, CapitaLand and Comfort DelGro were unchanged.

However, analysts are positive on the stock now. “We have seen a huge downside movement in the stock due to the central electricity regulatory commission’s (CERC) order that seems to be negative from 2014-15 onwards but we cannot take a linear negative view on the stock and further downside movement on the stock is unlikely. Currently stock is underpriced. Investors can bet on it for a longer horizon," said Vivek Gupta, director research at CapitalVia Global Research.

New Hong Kong Cultural Club 新香港文化協會 from us


Telegram New Hong Kong Cultural Club 新香港文化協會
FROM USA