😀 Приглашаем на пробную встречу разговорного клуба испанского языка!
💻 Начало: ЗАВТРА, 26 мая в 19:00 по Москве / 18:00 по Мадриду в ZOOM.
Тема встречи: Социальные сети и мобильные приложения.
🗣️ В ходе нашей встречи мы обсудим следующие вопросы:
- ¿Qué redes sociales utilizas con más frecuencia?
- ¿Qué opinas sobre el tiempo que pasamos en las redes sociales? ¿Crees que es mucho o poco?
- ¿Has aprendido algo nuevo o interesante a través de una red social?
- ¿Qué tipo de contenido prefieres ver en las redes sociales? (por ejemplo, fotos, noticias, videos, etc.)
- ¿Qué red social consideras que es la mejor para mantenerse informado?
- ¿Qué red social consideras que es la mejor para entretenimiento?
- ¿Has conocido a alguna persona por una red social?
- ¿Usas redes sociales para aprender o practicar español?
- ¿Qué aplicaciones móviles usas todos los días?
- ¿Para qué utilizas principalmente tu teléfono: juegos, trabajo, redes sociales, otros?
- ¿Hay alguna aplicación que te ayude a organizar tu día a día? ¿Cuál es?
- ¿Tienes alguna aplicación de juegos en tu teléfono? ¿Cuál es tu juego favorito?
- ¿Usas aplicaciones para leer libros o escuchar música?
- ¿Qué aplicación de música prefieres y por qué?
- ¿Conoces alguna aplicación para aprender español?
- ¿Hay alguna aplicación que te gustaría recomendar? ¿Por qué?
✅ Встреча проводится в неформальной обстановке, подойдет как для новичков, так и для тех, кто уже хорошо владеет испанским языком.
🥳 Ждем вас в нашем клубе, чтобы весело и с пользой провести время, обсуждая интересную тему и практикуя испанский язык с интересными людьми.
💰 Стоимость: 390 ₽ / 4 €
Чтобы записаться на пробную встречу, нажмите "+" в комментариях или мне в личку @jairo_machado.
💻 Начало: ЗАВТРА, 26 мая в 19:00 по Москве / 18:00 по Мадриду в ZOOM.
Тема встречи: Социальные сети и мобильные приложения.
🗣️ В ходе нашей встречи мы обсудим следующие вопросы:
- ¿Qué redes sociales utilizas con más frecuencia?
- ¿Qué opinas sobre el tiempo que pasamos en las redes sociales? ¿Crees que es mucho o poco?
- ¿Has aprendido algo nuevo o interesante a través de una red social?
- ¿Qué tipo de contenido prefieres ver en las redes sociales? (por ejemplo, fotos, noticias, videos, etc.)
- ¿Qué red social consideras que es la mejor para mantenerse informado?
- ¿Qué red social consideras que es la mejor para entretenimiento?
- ¿Has conocido a alguna persona por una red social?
- ¿Usas redes sociales para aprender o practicar español?
- ¿Qué aplicaciones móviles usas todos los días?
- ¿Para qué utilizas principalmente tu teléfono: juegos, trabajo, redes sociales, otros?
- ¿Hay alguna aplicación que te ayude a organizar tu día a día? ¿Cuál es?
- ¿Tienes alguna aplicación de juegos en tu teléfono? ¿Cuál es tu juego favorito?
- ¿Usas aplicaciones para leer libros o escuchar música?
- ¿Qué aplicación de música prefieres y por qué?
- ¿Conoces alguna aplicación para aprender español?
- ¿Hay alguna aplicación que te gustaría recomendar? ¿Por qué?
✅ Встреча проводится в неформальной обстановке, подойдет как для новичков, так и для тех, кто уже хорошо владеет испанским языком.
🥳 Ждем вас в нашем клубе, чтобы весело и с пользой провести время, обсуждая интересную тему и практикуя испанский язык с интересными людьми.
💰 Стоимость: 390 ₽ / 4 €
Чтобы записаться на пробную встречу, нажмите "+" в комментариях или мне в личку @jairo_machado.
✅ Глаголы в испанском языке, которые используются с предлогом "de". Parte 1
1. Acordarse de (помнить о, вспоминать о)
Me acuerdo de ti todos los días. - Я вспоминаю о тебе каждый день.
2. Depender de (зависеть от)
Todo depende de tu decisión. - Всё зависит от твоего решения.
3. Enamorarse de (влюбиться в)
Ella se enamoró de su mejor amigo. - Она влюбилась в своего лучшего друга.
4. Encargarse de (заниматься чем-то, брать на себя)
Yo me encargo de la comida. - Я займусь едой.
5. Olvidarse de (забывать о)
No te olvides de apagar la luz. - Не забудь выключить свет.
6. Darse cuenta de (осознать что-то / заметить)
Me di cuenta de mi error. - Я осознал свою ошибку.
7. Disfrutar de (наслаждаться чем-то)
Disfruto de la música clásica. - Я наслаждаюсь классической музыкой.
8. Tratar de (пытаться, стараться)
Trata de llegar a tiempo. - Постарайся прийти вовремя.
9. Abusar de (злоупотреблять чем-то)
No debes abusar de la confianza. - Ты не должен злоупотреблять доверием.
10. Aprovecharse de (воспользоваться чем-то/кем-то)
Él se aprovechó de la situación. - Он воспользовался ситуацией.
@espanol_con_jairo
.....
1. Acordarse de (помнить о, вспоминать о)
Me acuerdo de ti todos los días. - Я вспоминаю о тебе каждый день.
2. Depender de (зависеть от)
Todo depende de tu decisión. - Всё зависит от твоего решения.
3. Enamorarse de (влюбиться в)
Ella se enamoró de su mejor amigo. - Она влюбилась в своего лучшего друга.
4. Encargarse de (заниматься чем-то, брать на себя)
Yo me encargo de la comida. - Я займусь едой.
5. Olvidarse de (забывать о)
No te olvides de apagar la luz. - Не забудь выключить свет.
6. Darse cuenta de (осознать что-то / заметить)
Me di cuenta de mi error. - Я осознал свою ошибку.
7. Disfrutar de (наслаждаться чем-то)
Disfruto de la música clásica. - Я наслаждаюсь классической музыкой.
8. Tratar de (пытаться, стараться)
Trata de llegar a tiempo. - Постарайся прийти вовремя.
9. Abusar de (злоупотреблять чем-то)
No debes abusar de la confianza. - Ты не должен злоупотреблять доверием.
10. Aprovecharse de (воспользоваться чем-то/кем-то)
Él se aprovechó de la situación. - Он воспользовался ситуацией.
@espanol_con_jairo
.....
🇪🇸 Как ЗАПОМИНАТЬ СЛОВА НА ИСПАНСКОМ быстро? Лучший метод! Лайфхаки запоминания слов! Учим испанский язык легко.
Смотрите в новом видео: https://youtu.be/ED19KzTIXUg
Сегодня я поделюсь личными лайфхаками и секретами для запоминания новых слов. Я расскажу о своем личном опыте и методах, которые точно помогут улучшить память и пополнить словарный запас. Изучайте испанский язык и чувствуйте себя уверенно в путешествиях, переезде и во время общения с носителями испанского.
Смотрите в новом видео: https://youtu.be/ED19KzTIXUg
Сегодня я поделюсь личными лайфхаками и секретами для запоминания новых слов. Я расскажу о своем личном опыте и методах, которые точно помогут улучшить память и пополнить словарный запас. Изучайте испанский язык и чувствуйте себя уверенно в путешествиях, переезде и во время общения с носителями испанского.
💡🇪🇸 ИСПАНСКИЕ ПРЕДЛОГИ POR И PARA! Разбираем 2 главных предлога! Различия, особенности, их употребление. Это важно знать всем!
Смотрите в новом видео: https://youtu.be/eJKL4NgzA70
Сегодня у нас очень важная и интересная тема - мы разберем использование двух предлогов испанского языка, которые часто вызывают трудности у изучающих — «por» и «para». Эти предлоги кажутся похожими, но они имеют совершенно разные значения и употребляются в различных контекстах. В этом видео мы подробно рассмотрим, когда и как правильно использовать «por» и «para», я приведу примеры и объясню основные правила.
Смотрите в новом видео: https://youtu.be/eJKL4NgzA70
Сегодня у нас очень важная и интересная тема - мы разберем использование двух предлогов испанского языка, которые часто вызывают трудности у изучающих — «por» и «para». Эти предлоги кажутся похожими, но они имеют совершенно разные значения и употребляются в различных контекстах. В этом видео мы подробно рассмотрим, когда и как правильно использовать «por» и «para», я приведу примеры и объясню основные правила.
🇪🇸 Самые употребляемые фразеологические выражения с предлогом "por".
1️⃣ Por favor - Пожалуйста
¿Puedes pasarme la sal, por favor? - Можешь передать мне соль, пожалуйста?
2️⃣ Por supuesto - Конечно, разумеется
¿Vas a venir a la fiesta? – Por supuesto. - Ты придешь на вечеринку? – Конечно.
3️⃣ Por ejemplo - Например
Me gustan muchos deportes, por ejemplo, el fútbol y el baloncesto. - Мне нравится много видов спорта, например, футбол и баскетбол.
4️⃣ Por lo menos - По крайней мере
No sé la respuesta exacta, pero por lo menos tengo una idea. - Я не знаю точного ответа, но по крайней мере у меня есть идея.
5️⃣ Por lo general - Обычно, как правило
Por lo general, me levanto temprano. - Обычно я встаю рано.
6️⃣ Por fin - Наконец, в конце концов
Por fin terminamos el proyecto. - Наконец мы закончили проект.
7️⃣ Por eso - Поэтому
Está lloviendo, por eso no salimos. - Идет дождь, поэтому мы не выходим.
8️⃣ Por cierto - Кстати
Por cierto, ¿has visto mi teléfono? - Кстати, ты видел мой телефон?
9️⃣ Por ahora - Пока, на данный момент
Por ahora no tenemos noticias. - Пока у нас нет новостей.
🔟 Por casualidad - Случайно
Nos encontramos por casualidad en el mercado. - Мы случайно встретились на рынке.
@espanol_con_jairo
.....
1️⃣ Por favor - Пожалуйста
¿Puedes pasarme la sal, por favor? - Можешь передать мне соль, пожалуйста?
2️⃣ Por supuesto - Конечно, разумеется
¿Vas a venir a la fiesta? – Por supuesto. - Ты придешь на вечеринку? – Конечно.
3️⃣ Por ejemplo - Например
Me gustan muchos deportes, por ejemplo, el fútbol y el baloncesto. - Мне нравится много видов спорта, например, футбол и баскетбол.
4️⃣ Por lo menos - По крайней мере
No sé la respuesta exacta, pero por lo menos tengo una idea. - Я не знаю точного ответа, но по крайней мере у меня есть идея.
5️⃣ Por lo general - Обычно, как правило
Por lo general, me levanto temprano. - Обычно я встаю рано.
6️⃣ Por fin - Наконец, в конце концов
Por fin terminamos el proyecto. - Наконец мы закончили проект.
7️⃣ Por eso - Поэтому
Está lloviendo, por eso no salimos. - Идет дождь, поэтому мы не выходим.
8️⃣ Por cierto - Кстати
Por cierto, ¿has visto mi teléfono? - Кстати, ты видел мой телефон?
9️⃣ Por ahora - Пока, на данный момент
Por ahora no tenemos noticias. - Пока у нас нет новостей.
🔟 Por casualidad - Случайно
Nos encontramos por casualidad en el mercado. - Мы случайно встретились на рынке.
@espanol_con_jairo
.....
🔥 БЕСПЛАТНЫЙ ПРОБНЫЙ УРОК ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ!
📅 Когда: вторник, 4 июня в 20:00 по Москве / 19:00 по Мадриду.
Тема урока: Прошедшее совершенное время Pretérito Indefinido.
Курс A2.2 идеально подойдет, если ты:
📚 Знаешь грамматику и слова, но боишься или стесняешься говорить? Наш курс даст тебе уверенность в общении.
🎧 Трудности с аудированием? Мы используем специальные аудио-тренажёры, которые научат тебя понимать испанский на слух.
🧠 Забываешь изученное, как только закрываешь книгу или приложение? Наши методики закрепления знаний помогут сделать твои знания долговечными!
🎁 Что ты получишь на бесплатном уроке:
🔸 Полноценный урок по авторскрой методике «Fluency».
🔸 Запись урока и все учебные материалы.
🔸 Пробный доступ к заданиям курса на нашей учебной платформе на 3 дня.
🔸 Скидку в 2000 ₽ на дальнейшее обучение.
⚠️ Участвовать в пробных уроках бесплатно можно только один раз.
✅ В этом курсе особое внимание уделяется употреблением прошедших времён:
Курс предлагает детальный разбор и контрастирование употреблений Pretérito Perfecto, Pretérito Indefinido и Pretérito Imperfecto, что позволяет понять разницу между ними и когда какое время использовать.
✅ Отзывы наших учеников в комментариях этого поста https://www.tg-me.com/Испанский с Хайро/com.espanol_con_jairo/519
👇 Для записи ждем твоего "+" в комментариях или напиши мне "Пробный урок" в личку @jairo_machado.
📅 Когда: вторник, 4 июня в 20:00 по Москве / 19:00 по Мадриду.
Тема урока: Прошедшее совершенное время Pretérito Indefinido.
Курс A2.2 идеально подойдет, если ты:
📚 Знаешь грамматику и слова, но боишься или стесняешься говорить? Наш курс даст тебе уверенность в общении.
🎧 Трудности с аудированием? Мы используем специальные аудио-тренажёры, которые научат тебя понимать испанский на слух.
🧠 Забываешь изученное, как только закрываешь книгу или приложение? Наши методики закрепления знаний помогут сделать твои знания долговечными!
🎁 Что ты получишь на бесплатном уроке:
🔸 Полноценный урок по авторскрой методике «Fluency».
🔸 Запись урока и все учебные материалы.
🔸 Пробный доступ к заданиям курса на нашей учебной платформе на 3 дня.
🔸 Скидку в 2000 ₽ на дальнейшее обучение.
⚠️ Участвовать в пробных уроках бесплатно можно только один раз.
✅ В этом курсе особое внимание уделяется употреблением прошедших времён:
Курс предлагает детальный разбор и контрастирование употреблений Pretérito Perfecto, Pretérito Indefinido и Pretérito Imperfecto, что позволяет понять разницу между ними и когда какое время использовать.
✅ Отзывы наших учеников в комментариях этого поста https://www.tg-me.com/Испанский с Хайро/com.espanol_con_jairo/519
👇 Для записи ждем твоего "+" в комментариях или напиши мне "Пробный урок" в личку @jairo_machado.
Испанский с Хайро pinned «🔥 БЕСПЛАТНЫЙ ПРОБНЫЙ УРОК ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ! 📅 Когда: вторник, 4 июня в 20:00 по Москве / 19:00 по Мадриду. Тема урока: Прошедшее совершенное время Pretérito Indefinido. Курс A2.2 идеально подойдет, если ты: 📚 Знаешь грамматику…»
🇪🇸 Самые употребляемые фразеологические выражения с предлогом "por". Parte 2
1️⃣ Por la mañana - Утром (до полудня)
Siempre leo el periódico por la mañana. - Я всегда читаю газету утром.
2️⃣ Por la tarde - Днем, вечером (после полудня)
Voy al gimnasio por la tarde. - Я хожу в спортзал днем.
3️⃣ Por la noche - Вечером, ночью (когда стемнело)
Cenamos juntos por la noche. - Мы ужинаем вместе вечером.
4️⃣ Por una parte - С одной стороны
Por una parte, es bastante difícil realizar este proyecto. - С одной стороны, выполнить этот проект довольно сложно.
5️⃣ Por otra parte - С другой стороны
Por otra parte, tenemos que considerar los costos. - С другой стороны, мы должны учитывать затраты.
6️⃣ Por desgracia - К сожалению
Por desgracia, no pudimos asistir a la reunión. - К сожалению, мы не смогли присутствовать на встрече.
7️⃣ Por si acaso - На всякий случай
Lleva un paraguas, por si acaso llueve. - Возьми зонт, на всякий случай, если пойдет дождь.
8️⃣ Por completo - Полностью
Se ha recuperado por completo de su enfermedad. - Он полностью выздоровел после болезни.
9️⃣ Por lo tanto - Следовательно, поэтому
No estudiaste, por lo tanto no pasaste el examen. - Ты не учился, следовательно, не сдал экзамен.
🔟 Por delante - Впереди, перед
Tenemos un largo camino por delante. - У нас впереди долгий путь.
Parte 1 👉 https://www.tg-me.com/Испанский с Хайро/com.espanol_con_jairo/959
@espanol_con_jairo
.....
1️⃣ Por la mañana - Утром (до полудня)
Siempre leo el periódico por la mañana. - Я всегда читаю газету утром.
2️⃣ Por la tarde - Днем, вечером (после полудня)
Voy al gimnasio por la tarde. - Я хожу в спортзал днем.
3️⃣ Por la noche - Вечером, ночью (когда стемнело)
Cenamos juntos por la noche. - Мы ужинаем вместе вечером.
4️⃣ Por una parte - С одной стороны
Por una parte, es bastante difícil realizar este proyecto. - С одной стороны, выполнить этот проект довольно сложно.
5️⃣ Por otra parte - С другой стороны
Por otra parte, tenemos que considerar los costos. - С другой стороны, мы должны учитывать затраты.
6️⃣ Por desgracia - К сожалению
Por desgracia, no pudimos asistir a la reunión. - К сожалению, мы не смогли присутствовать на встрече.
7️⃣ Por si acaso - На всякий случай
Lleva un paraguas, por si acaso llueve. - Возьми зонт, на всякий случай, если пойдет дождь.
8️⃣ Por completo - Полностью
Se ha recuperado por completo de su enfermedad. - Он полностью выздоровел после болезни.
9️⃣ Por lo tanto - Следовательно, поэтому
No estudiaste, por lo tanto no pasaste el examen. - Ты не учился, следовательно, не сдал экзамен.
🔟 Por delante - Впереди, перед
Tenemos un largo camino por delante. - У нас впереди долгий путь.
Parte 1 👉 https://www.tg-me.com/Испанский с Хайро/com.espanol_con_jairo/959
@espanol_con_jairo
.....
❗️😳 Самые СЛОЖНЫЕ ИСПАНСКИЕ СЛОВА! Они путают всех, кто учит испанский. Омонимы, омофоны! Их важно знать
Смотрите в новом видео: https://youtu.be/MK2MrWSopZY
В этом видеоролике рассмотрим самые сложные слова для произношения в испанском языке. Испанский язык славится своей мелодичностью и ритмичностью, но иногда даже носители языка сталкиваются с настоящими лингвистическими вызовами. В этом видео мы разберем те слова, которые ставят в тупик не только новичков, но и опытных испаноговорящих.
Смотрите в новом видео: https://youtu.be/MK2MrWSopZY
В этом видеоролике рассмотрим самые сложные слова для произношения в испанском языке. Испанский язык славится своей мелодичностью и ритмичностью, но иногда даже носители языка сталкиваются с настоящими лингвистическими вызовами. В этом видео мы разберем те слова, которые ставят в тупик не только новичков, но и опытных испаноговорящих.
🇪🇸 Самые употребляемые фразеологические выражения с предлогом "para".
1️⃣ Para siempre - Навсегда, вечно
Ella estará en mi corazón para siempre. - Она будет в моем сердце вечно.
2️⃣ Para variar - Для разнообразия, как обычно (иронично)
Llegó tarde, para variar. - Он пришел поздно, как обычно.
3️⃣ Para entonces - К тому времени
Para entonces, ya habíamos terminado el proyecto. - К тому времени мы уже закончили проект.
4️⃣ Para nada - Совсем не, вовсе не
No me gusta para nada. - Мне совсем не нравится.
5️⃣ Para colmo - Как назло
Para colmo, el coche se averió. - Как назло, машина сломалась.
6️⃣ Para adelante - Вперед
Vamos para adelante con el proyecto. - Мы движемся вперед с проектом.
7️⃣ Para atrás - Назад
No mires para atrás. - Не смотри назад.
8️⃣ Para bien - К лучшему
Todo lo que pasa, pasa para bien. - Всё, что происходит, происходит к лучшему.
9️⃣ Para la próxima - В следующий раз
Para la próxima, lleguemos más temprano. - В следующий раз давайте придем пораньше.
🔟 Para que sepas - Чтобы ты знал
Para que sepas, ya resolvimos el problema. - Чтобы ты знал, мы уже решили проблему.
@espanol_con_jairo
.....
1️⃣ Para siempre - Навсегда, вечно
Ella estará en mi corazón para siempre. - Она будет в моем сердце вечно.
2️⃣ Para variar - Для разнообразия, как обычно (иронично)
Llegó tarde, para variar. - Он пришел поздно, как обычно.
3️⃣ Para entonces - К тому времени
Para entonces, ya habíamos terminado el proyecto. - К тому времени мы уже закончили проект.
4️⃣ Para nada - Совсем не, вовсе не
No me gusta para nada. - Мне совсем не нравится.
5️⃣ Para colmo - Как назло
Para colmo, el coche se averió. - Как назло, машина сломалась.
6️⃣ Para adelante - Вперед
Vamos para adelante con el proyecto. - Мы движемся вперед с проектом.
7️⃣ Para atrás - Назад
No mires para atrás. - Не смотри назад.
8️⃣ Para bien - К лучшему
Todo lo que pasa, pasa para bien. - Всё, что происходит, происходит к лучшему.
9️⃣ Para la próxima - В следующий раз
Para la próxima, lleguemos más temprano. - В следующий раз давайте придем пораньше.
🔟 Para que sepas - Чтобы ты знал
Para que sepas, ya resolvimos el problema. - Чтобы ты знал, мы уже решили проблему.
@espanol_con_jairo
.....
❓🤔 Как научиться СЧИТАТЬ НА ИСПАНСКОМ ЗА 10 МИНУТ? Лучшие советы, упражнения и лайфхаки для новичков
Смотрите в новом видео: https://youtu.be/b3TSBgVvPug
Сегодня в новом видео я расскажу о том, как быстро и легко научиться считать на испанском языке. Вы узнаете основные числительные, а также полезные советы и упражнения, которые помогут закрепить материал. Вы узнаете основные числительные, узнаете полезные советы и упражнения, которые помогут вам закрепить материал. Изучайте испанский язык с нуля онлайн и чувствуйте себя уверенно в путешествии, работе или во время разговора с носителями испанского языка.
Смотрите в новом видео: https://youtu.be/b3TSBgVvPug
Сегодня в новом видео я расскажу о том, как быстро и легко научиться считать на испанском языке. Вы узнаете основные числительные, а также полезные советы и упражнения, которые помогут закрепить материал. Вы узнаете основные числительные, узнаете полезные советы и упражнения, которые помогут вам закрепить материал. Изучайте испанский язык с нуля онлайн и чувствуйте себя уверенно в путешествии, работе или во время разговора с носителями испанского языка.
🔥 Нововведение в нашем разговорном клубе!
Теперь для подготовки к каждой встрече будем предоставлять авторские материалы по методу чтения Ильи Франко. 📚
✨ Основная идея метода заключается в облегчении процесса чтения и понимания текстов путем предоставления переводов.
✅ Тексты представлены в двух версиях: на испанском и на русском языках. Перевод фраз или предложений располагается рядом с оригиналом.
✅ Ученики учатся понимать новые слова и грамматические конструкции в контексте, что помогает лучше запомнить и использовать их на встречах разговорного клуба и в будущем в целом.
✅ Метод направлен на развитие интуитивного понимания языка, а не на заучивание слов и правил. Это позволяет учащимся быстрее начать использовать язык в реальных ситуациях.
🗣️ Следующая встреча разговорного клуба состоится в это воскресенье 9 июня в 19:00 по Москве / 18:00 по Мадриду в Zoom.
Тема встречи: La salud (Здоровье).
Чтобы узнать подробности, напишите «+» в комментариях или переходите в наш чат-бот 👉 @espanol_con_jairo_bot и в меню (синяя кнопка) выберите "Разговорный клуб".
Теперь для подготовки к каждой встрече будем предоставлять авторские материалы по методу чтения Ильи Франко. 📚
✨ Основная идея метода заключается в облегчении процесса чтения и понимания текстов путем предоставления переводов.
✅ Тексты представлены в двух версиях: на испанском и на русском языках. Перевод фраз или предложений располагается рядом с оригиналом.
✅ Ученики учатся понимать новые слова и грамматические конструкции в контексте, что помогает лучше запомнить и использовать их на встречах разговорного клуба и в будущем в целом.
✅ Метод направлен на развитие интуитивного понимания языка, а не на заучивание слов и правил. Это позволяет учащимся быстрее начать использовать язык в реальных ситуациях.
🗣️ Следующая встреча разговорного клуба состоится в это воскресенье 9 июня в 19:00 по Москве / 18:00 по Мадриду в Zoom.
Тема встречи: La salud (Здоровье).
Чтобы узнать подробности, напишите «+» в комментариях или переходите в наш чат-бот 👉 @espanol_con_jairo_bot и в меню (синяя кнопка) выберите "Разговорный клуб".
😍 Навсегда по-испански: В чем разница между "para siempre" и "por siempre"?
Выражения "para siempre" и "por siempre" используются для обозначения чего-то, что длится вечно, но они имеют некоторые отличия в оттенках значений.
🔸 Para siempre
"Para siempre" переводится как "навсегда" или "на вечность" и используется в повседневной речи.
Примеры:
Nos amaremos para siempre. (Мы будем любить друг друга всегда.)
Esta amistad es para siempre. (Эта дружба навсегда.)
🔸 Por siempre
"Por siempre" также означает "навсегда", но чаще встречается в более литературных или поэтических контекстах. Это выражение придает фразе более торжественный или возвышенный оттенок.
Примеры:
Te recordaré por siempre. (Я буду помнить тебя навсегда.)
Vivirás en nuestros corazones por siempre. (Ты останешься в наших сердцах навсегда.)
🔥 Основные отличия:
"Para siempre" более распространено в повседневной речи. Звучит более нейтрально и обыденно.
"Por siempre" встречается в литературных и поэтических текстах. Имеет более торжественный и возвышенный оттенок.
✅ Оба выражения взаимозаменяемы в большинстве случаев, но выбор между ними может зависеть от контекста и желаемого стиля речи.
@espanol_con_jairo
.....
Выражения "para siempre" и "por siempre" используются для обозначения чего-то, что длится вечно, но они имеют некоторые отличия в оттенках значений.
🔸 Para siempre
"Para siempre" переводится как "навсегда" или "на вечность" и используется в повседневной речи.
Примеры:
Nos amaremos para siempre. (Мы будем любить друг друга всегда.)
Esta amistad es para siempre. (Эта дружба навсегда.)
🔸 Por siempre
"Por siempre" также означает "навсегда", но чаще встречается в более литературных или поэтических контекстах. Это выражение придает фразе более торжественный или возвышенный оттенок.
Примеры:
Te recordaré por siempre. (Я буду помнить тебя навсегда.)
Vivirás en nuestros corazones por siempre. (Ты останешься в наших сердцах навсегда.)
🔥 Основные отличия:
"Para siempre" более распространено в повседневной речи. Звучит более нейтрально и обыденно.
"Por siempre" встречается в литературных и поэтических текстах. Имеет более торжественный и возвышенный оттенок.
✅ Оба выражения взаимозаменяемы в большинстве случаев, но выбор между ними может зависеть от контекста и желаемого стиля речи.
@espanol_con_jairo
.....
🔥 Испанские пословицы и поговороки, в которых используются числа:
🔸 Más vale pájaro en mano que ciento volando.
Буквально: Лучше одна птица в руках, чем сто в полете.
Аналог: Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
🔸 Donde caben dos, caben tres. / Donde comen dos, comen tres.
Буквально: Где помещаются двое, поместятся и трое. / Где едят двое, едят и трое.
Аналог: В тесноте, да не в обиде.
🔸 No hay dos sin tres.
Буквально: Нет двух без трех.
Аналог: Беда не приходит одна.
🔸 Cada dos por tres.
Буквально: Каждые два на три.
Аналог: Через раз.
🔸 Más vale un buen amigo que cien parientes.
Буквально: Лучше хороший друг, чем сто родственников.
Возможные аналоги: Друг ближе иного брата. / Близкие соседи важнее дальних родственников.
🔸 Cuatro ojos ven más que dos.
Буквально: Четыре глаза видят больше, чем два.
Аналог: Одна голова хорошо, а две лучше.
@espanol_con_jairo
Как научиться считать на испанском за 10 минут 👉 https://youtu.be/b3TSBgVvPug
Напишите в комментариях пословицы и поговорки на русском языке, в которых используются числа, и я напишу вам аналог на испанском 👇🏻
🔸 Más vale pájaro en mano que ciento volando.
Буквально: Лучше одна птица в руках, чем сто в полете.
Аналог: Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
🔸 Donde caben dos, caben tres. / Donde comen dos, comen tres.
Буквально: Где помещаются двое, поместятся и трое. / Где едят двое, едят и трое.
Аналог: В тесноте, да не в обиде.
🔸 No hay dos sin tres.
Буквально: Нет двух без трех.
Аналог: Беда не приходит одна.
🔸 Cada dos por tres.
Буквально: Каждые два на три.
Аналог: Через раз.
🔸 Más vale un buen amigo que cien parientes.
Буквально: Лучше хороший друг, чем сто родственников.
Возможные аналоги: Друг ближе иного брата. / Близкие соседи важнее дальних родственников.
🔸 Cuatro ojos ven más que dos.
Буквально: Четыре глаза видят больше, чем два.
Аналог: Одна голова хорошо, а две лучше.
@espanol_con_jairo
Как научиться считать на испанском за 10 минут 👉 https://youtu.be/b3TSBgVvPug
Напишите в комментариях пословицы и поговорки на русском языке, в которых используются числа, и я напишу вам аналог на испанском 👇🏻
SABER vs. CONOCER
_____ a Jairo, _____ que es profesor. (Я знаю Хайро, я знаю, что он преподаватель.)
_____ a Jairo, _____ que es profesor. (Я знаю Хайро, я знаю, что он преподаватель.)
Anonymous Quiz
6%
Sé / se
7%
Conozco / conozco
80%
Conozco / sé
7%
Sé / conozco
SABER vs. CONOCER
_____ la casa de Jairo, _____ cómo llegar. Я знаю, где находится дом Хайро, знаю, как туда добраться.
_____ la casa de Jairo, _____ cómo llegar. Я знаю, где находится дом Хайро, знаю, как туда добраться.
Anonymous Quiz
9%
Conozco / conozco
48%
Conozco / sé
36%
Sé / sé
7%
Sé / conozco
🇪🇸 Устойчивые выражения с глаголами "saber" и "conocer".
1️⃣ Saber de memoria - Знать наизусть.
Sé este poema de memoria. - Я знаю это стихотворение наизусть.
2️⃣ No saber dónde meterse - Не знать, куда деваться.
Cuando cometió el error, no sabía dónde meterse. - Когда он сделал ошибку, он не знал, куда деваться.
3️⃣ Saber por experiencia - Знать по собственному опыту.
Lo sé por experiencia. - Я знаю это по собственному опыту.
4️⃣ No saber ni jota - Не знать ничего.
No sé ni jota de matemáticas. - Я ничего не знаю о математике.
5️⃣ Saber a ciencia cierta - Знать точно.
Sé a ciencia cierta que él vendrá. - Я точно знаю, что он придет.
6️⃣ Conocer los detalles - Знать все детали, быть полностью информированным.
Él conoce todos los detalles del proyecto. - Он знает все детали проекта.
7️⃣ Conocer a fondo - Знать досконально, глубоко разбираться.
Ella conoce a fondo su profesión. - Она досконально знает свою профессию.
8️⃣ Conocer el paradero - Знать местонахождение.
Conocemos su paradero. - Мы знаем его местонахождение.
9️⃣ Conocer a alguien de oídas - Знать кого-то понаслышке.
Conozco a Juan solo de oídas. - Я знаю Хуана только понаслышке.
🔟 Conocer a alguien de vista - Знать кого-то в лицо.
Conozco a María de vista. - Я знаю Марию в лицо.
@espanol_con_jairo
.....
1️⃣ Saber de memoria - Знать наизусть.
Sé este poema de memoria. - Я знаю это стихотворение наизусть.
2️⃣ No saber dónde meterse - Не знать, куда деваться.
Cuando cometió el error, no sabía dónde meterse. - Когда он сделал ошибку, он не знал, куда деваться.
3️⃣ Saber por experiencia - Знать по собственному опыту.
Lo sé por experiencia. - Я знаю это по собственному опыту.
4️⃣ No saber ni jota - Не знать ничего.
No sé ni jota de matemáticas. - Я ничего не знаю о математике.
5️⃣ Saber a ciencia cierta - Знать точно.
Sé a ciencia cierta que él vendrá. - Я точно знаю, что он придет.
6️⃣ Conocer los detalles - Знать все детали, быть полностью информированным.
Él conoce todos los detalles del proyecto. - Он знает все детали проекта.
7️⃣ Conocer a fondo - Знать досконально, глубоко разбираться.
Ella conoce a fondo su profesión. - Она досконально знает свою профессию.
8️⃣ Conocer el paradero - Знать местонахождение.
Conocemos su paradero. - Мы знаем его местонахождение.
9️⃣ Conocer a alguien de oídas - Знать кого-то понаслышке.
Conozco a Juan solo de oídas. - Я знаю Хуана только понаслышке.
🔟 Conocer a alguien de vista - Знать кого-то в лицо.
Conozco a María de vista. - Я знаю Марию в лицо.
@espanol_con_jairo
.....
🇪🇸 Испанские пословицы и поговорки с глаголами "saber" и "conocer".
🔸 Más sabe el diablo por viejo que por diablo.
Буквально: Дьявол больше знает не потому, что он дьявол, а потому, что он стар.
Аналог: Старый конь борозды не портит.
🔸 Saber es poder.
Буквально: Знать - значит мочь.
Аналог: Знание - сила.
🔸 El que no conoce a Dios, a cualquier santo le reza.
Буквально: Тот, кто не знает Бога, любому святому молится.
Аналог: Не зная броду, не суйся в воду.
🔸 Conocer a alguien como a la palma de su mano.
Буквально: Знать кого-то как свою ладонь.
Аналог: Знать как свои пять пальцев.
🔸 Más vale malo conocido que bueno por conocer.
Значение: Лучше иметь дело со знакомым человеком, пусть даже неидеальным, чем рисковать с новым и незнакомым человеком, который на первый взгляд может казаться хорошим, но может оказаться хуже.
Аналог: Старый друг лучше новых двух.
@espanol_con_jairo
.....
🔸 Más sabe el diablo por viejo que por diablo.
Буквально: Дьявол больше знает не потому, что он дьявол, а потому, что он стар.
Аналог: Старый конь борозды не портит.
🔸 Saber es poder.
Буквально: Знать - значит мочь.
Аналог: Знание - сила.
🔸 El que no conoce a Dios, a cualquier santo le reza.
Буквально: Тот, кто не знает Бога, любому святому молится.
Аналог: Не зная броду, не суйся в воду.
🔸 Conocer a alguien como a la palma de su mano.
Буквально: Знать кого-то как свою ладонь.
Аналог: Знать как свои пять пальцев.
🔸 Más vale malo conocido que bueno por conocer.
Значение: Лучше иметь дело со знакомым человеком, пусть даже неидеальным, чем рисковать с новым и незнакомым человеком, который на первый взгляд может казаться хорошим, но может оказаться хуже.
Аналог: Старый друг лучше новых двух.
@espanol_con_jairo
.....