Notice: file_put_contents(): Write of 8686 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tg-me/post.php on line 50
Newlearnerの自留地 | Telegram Webview: NewlearnerChannel/13844 -
Telegram Group & Telegram Channel
#days

📅 今日小寒

❄️ 小寒,是二十四节气中的第二十三个节气。这时正值“三九”前后,小寒标志着开始进入一年中最寒冷的日子。俗话有讲:“冷在三九”,由于隆冬“三九”也基本上处于该节气之内,因此有“小寒胜大寒”之讲法

生活上,除注意日常保暖外,进入小寒年味渐浓,人们开始忙着写春联、剪窗花,赶集买年画、彩灯、鞭炮、香火等,陆续为春节🏮作准备

饮食上,涮羊肉火锅🍲、吃糖炒栗子、烤白薯成为小寒时尚。俗语说“三九补一冬,来年无病痛”,说的就是冬令食羊肉调养身体的做法

😷 近期甲流频发,我也不幸中招,建议大家少去人群密集的区域,记得佩戴口罩

频道:@NewlearnerChannel



tg-me.com/NewlearnerChannel/13844
Create:
Last Update:

#days

📅 今日小寒

❄️ 小寒,是二十四节气中的第二十三个节气。这时正值“三九”前后,小寒标志着开始进入一年中最寒冷的日子。俗话有讲:“冷在三九”,由于隆冬“三九”也基本上处于该节气之内,因此有“小寒胜大寒”之讲法

生活上,除注意日常保暖外,进入小寒年味渐浓,人们开始忙着写春联、剪窗花,赶集买年画、彩灯、鞭炮、香火等,陆续为春节🏮作准备

饮食上,涮羊肉火锅🍲、吃糖炒栗子、烤白薯成为小寒时尚。俗语说“三九补一冬,来年无病痛”,说的就是冬令食羊肉调养身体的做法

😷 近期甲流频发,我也不幸中招,建议大家少去人群密集的区域,记得佩戴口罩

频道:@NewlearnerChannel

BY Newlearnerの自留地




Share with your friend now:
tg-me.com/NewlearnerChannel/13844

View MORE
Open in Telegram


Newlearnerの自留地 Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

That growth environment will include rising inflation and interest rates. Those upward shifts naturally accompany healthy growth periods as the demand for resources, products and services rise. Importantly, the Federal Reserve has laid out the rationale for not interfering with that natural growth transition.It's not exactly a fad, but there is a widespread willingness to pay up for a growth story. Classic fundamental analysis takes a back seat. Even negative earnings are ignored. In fact, positive earnings seem to be a limiting measure, producing the question, "Is that all you've got?" The preference is a vision of untold riches when the exciting story plays out as expected.

China’s stock markets are some of the largest in the world, with total market capitalization reaching RMB 79 trillion (US$12.2 trillion) in 2020. China’s stock markets are seen as a crucial tool for driving economic growth, in particular for financing the country’s rapidly growing high-tech sectors.Although traditionally closed off to overseas investors, China’s financial markets have gradually been loosening restrictions over the past couple of decades. At the same time, reforms have sought to make it easier for Chinese companies to list on onshore stock exchanges, and new programs have been launched in attempts to lure some of China’s most coveted overseas-listed companies back to the country.

Newlearnerの自留地 from id


Telegram Newlearnerの自留地
FROM USA