tg-me.com/kantor_ai/447
Last Update:
🔥Яндекс-браузер теперь переводит иностранные ролики так, что голос звучит почти как у оригинального автора — тембр и интонации сохраняются!
Без преувеличения, это та фича, которой я очень ждал :) Идея простая: положить конец «робопереводчикам», которые рушат атмосферу видео. Фокус апдейта — в генеративной модели, которая умеет делать «отпечаток» голоса спикера, а потом озвучить текст на другом языке тем же тембром.
Коллеги из Яндекса очень хорошо позаботились о скорости: перевод и озвучка происходят почти без задержки, так что смотреть можно сразу, не дожидаясь обработки. Собственно оптимизация и встраивание прямо в браузер и есть главная фишка: так-то уже давно мы видим примеры, когда заранее известное видео кастомно переводят, сохраняя голос и интонацию, а вот поставить все на поток и заставить работать на лету - это правда круто
Ценность фичи очевидна: любимый контент на YouTube или других платформах с ней звучит по-русски, но с привычной подачей автора. Это снижает порог для тех, кому сложно воспринимать лекции или интервью на английском на слух, и открывает дорогу к гораздо более «живым» локализациям подкастов и онлайн-курсов.
Как попробовать:
обновите Яндекс-браузер до свежей версии, включите «Перевод видео» в меню плеера и выберите русский звук. На роликах с поддерживаемыми языками вы услышите новую озвучку. Сравните с оригиналом — напишите в комментах, насколько похоже получилось, и где ещё нужен по-вашему такой voice-cloning-перевод :)