tg-me.com/teachwisely/319
Last Update:
Привіт!
Ми всі чули про snowflakes — не як погодне явище, а про людей, які занадто тендітні і прекрасні для життя в суспільстві, легко ображаються, зависокої думки про власну унікальність і взагалі крихкі як кришталеві вази. Чак Паланік у “Бійцівському клубі” був першим, хто використав snowflakes у значенні “унікальна людина” (в цитаті "you are not special, you are not a beautiful and unique snowflake"), а пізніше, вже у 2010 х, це слово поширилося як сленгове. Спочатку у Великобританії, а потім і в усьому світі, поки його не привласнили собі Дональд Трамп і його прибічники — і не охрестили “поколінням сніжинок” абсолютно усіх молодих американців лівого спрямування.
Сьогодні я дізналася, що на Тайвані є свій відповідник цьому терміну: strawberry generation. Його активно почали використовувати приблизно починаючи з 2007, і означає він молодь, яка занадто крихка, не здатна протистояти навколишньому середовищу і яку легко пошкодити чим завгодно — просто як полуницю, яку не можна піддавати жодному тиску. Серед іншого, полуниць звинувачують у песимізмі, звичці легко здаватися, “моді” на ментальні хвороби, зіпсованості та непристосованості до життя — і якщо вже так, то ці атрибути полуниці розділяють не тільки зі сніжинками, але й з кожним представником “сучасної молоді”. Адже першими на розбещену молодь, яка втратила традиційні цінності, почали жалітися ще в Античній Греції.
Визначення “полуничне покоління” здається мені дотепним через свою наочність, хоча й часто несправедливим, адже немає нічого поганого в турботі про своє ментальне здоров’я, а в нинішні часи песимізм — абсолютно виправдана реакція на новини.
Це одна з тем, яку ми з учнями якраз підіймали на сьогоднішньому занятті: хто з нас радий визнати себе представником strawberry generation і спокійно ставиться до різноманітних звинувачень, а хто хотів би дистанціюватися від цього терміну та/або явища. Якщо вам також цікаво підняти свій рівень англійської і заодно подискутувати зі мною про це (або не тільки), подивіться на пропозиції ось тут
Чи зустрічали ви якісь подібні цікаві терміни, які розсмішили вас чи змусили задуматися? Можливо, також пов’язані з їжею? Діліться в коментарях.
#mila_TIL
BY EngWise | Свідома англійська
![](https://photo.tg-me.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/YiDfKw8wxHYXy9znD8iybfjW_0AJtRje39oYSUVDoXfzn2rIPcv28uvr4BGs2hLu7Fc_JA8M3WQRB2eF-z1ZaX1J9OaL6xxpQR092SJ0oJ09TVEEzpUjxC2jksJ1HK2M0rr8ruBbHaOUU3cfq84IztKG9VVGAZHy79wvpczj-gujhboVteKWxWXIvGJk10LfZrPhEZImGQ4xA4fc027Udz9Y4pS3_QSu4jhASCxTFrsgWreF7ibPwUyVD6cuXrb2SG32pCKVwKa3Q8pWdNJ45lxbslB-wPBE5LMpSaIj65fe-mzvj_CEJhYPX0Omt4_jnN5XtpEf7xV8eQirUSYcog.jpg)
Share with your friend now:
tg-me.com/teachwisely/319