Forwarded from SAS URC | НСО Школы перспективных исследований
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from БИЛЛИ •
Комментарий к февральскому топу упоминаний подготовил Михаил Бордуновский, поэт, сооснователь книжного магазина «Фламмеманн» и редактор издательства SOYAPRESS, чья книга «Родина» Оксаны Тимофеевой заняла десятое место в этом топе:
В февральском топе — наше переиздание «Родины» Оксаны Тимофеевой. Это небольшая книга, в которую вошли четыре эссе, наводящие резкость на то, как мы ищем и находим свою землю, то место, откуда мы родом, — и как эта земля оказывается простирающейся на территориях, над которыми не вполне властна политико-географическая логика контурных карт. «За родину надо бороться хитростью и правдой, как предлагал Брехт». Важно, что Оксане Тимофеевой, говоря о родине, удаётся выдержать и стилистическую внятность: обойтись как без общих мест политических листовок, так и без отвлечённых мудрствований любителей всякой мистики.
Кроме того, я рад видеть в февральском топе «Сциапонику» Ильи Долгова, получившего в 2023 году Премию Андрея Белого именно за этот текст — и надеюсь, кроме прочего, что именно из премиальных списков рукопись «Сциапоники» перешла в издательскую программу отважного петербургского книжного «Все свободны» (не пора ли каждому отважному независимому обзавестись издательской программой?). Приветствую «гид по грациозному растениеводству», а кроме того — подорожник, крапиву, и, положим, ещё например какой-нибудь Arctium Leon Bogdanum, почему бы и нет?
Февральский список изящнее, чем кажется на первый взгляд: «Надо любить родину так, чтобы и и земля, и растения с корнями были на нашей стороне», пишет Оксана Тимофеева (ещё не грациозное, но уже растениеводство). В этом списке внимательный наблюдатель созвездий может прочесть два-три послания, свидетельствующих и о тех хищных вещах века, которые ответственны за неожиданные технические сбои Этой Действительности, и о том, как уходить в песок, уклоняясь от сообщничества с подлецами, вспыхивать в отдалении, действовать незаметно, но настойчиво — как действует иносказание.
В февральском топе — наше переиздание «Родины» Оксаны Тимофеевой. Это небольшая книга, в которую вошли четыре эссе, наводящие резкость на то, как мы ищем и находим свою землю, то место, откуда мы родом, — и как эта земля оказывается простирающейся на территориях, над которыми не вполне властна политико-географическая логика контурных карт. «За родину надо бороться хитростью и правдой, как предлагал Брехт». Важно, что Оксане Тимофеевой, говоря о родине, удаётся выдержать и стилистическую внятность: обойтись как без общих мест политических листовок, так и без отвлечённых мудрствований любителей всякой мистики.
Кроме того, я рад видеть в февральском топе «Сциапонику» Ильи Долгова, получившего в 2023 году Премию Андрея Белого именно за этот текст — и надеюсь, кроме прочего, что именно из премиальных списков рукопись «Сциапоники» перешла в издательскую программу отважного петербургского книжного «Все свободны» (не пора ли каждому отважному независимому обзавестись издательской программой?). Приветствую «гид по грациозному растениеводству», а кроме того — подорожник, крапиву, и, положим, ещё например какой-нибудь Arctium Leon Bogdanum, почему бы и нет?
Февральский список изящнее, чем кажется на первый взгляд: «Надо любить родину так, чтобы и и земля, и растения с корнями были на нашей стороне», пишет Оксана Тимофеева (ещё не грациозное, но уже растениеводство). В этом списке внимательный наблюдатель созвездий может прочесть два-три послания, свидетельствующих и о тех хищных вещах века, которые ответственны за неожиданные технические сбои Этой Действительности, и о том, как уходить в песок, уклоняясь от сообщничества с подлецами, вспыхивать в отдалении, действовать незаметно, но настойчиво — как действует иносказание.
SOYAPRESS НА AVITO
Мы расширяем возможности для покупки наших книг, поэтому теперь их можно видеть на новых площадках. Сегодня делимся с вами, например, нашим профилем на «Авито».
Там уже размещены «Родина» Оксаны Тимофеевой, «Албанский дневник» Рона Паджетта и «Нежные точки» Эми Берковиц — может быть, так кому-то будет удобнее!
· Заказать книги SOYAPRESS на Avito
Мы расширяем возможности для покупки наших книг, поэтому теперь их можно видеть на новых площадках. Сегодня делимся с вами, например, нашим профилем на «Авито».
Там уже размещены «Родина» Оксаны Тимофеевой, «Албанский дневник» Рона Паджетта и «Нежные точки» Эми Берковиц — может быть, так кому-то будет удобнее!
· Заказать книги SOYAPRESS на Avito
Книжный клуб SOYAPRESS x ЧЕХОВ И КОМПАНИЯ: «Винета» Олега Юрьева
Друзья, скоро пройдет четвертая встреча нашего книжного клуба в магазине «Чехов и Компания»! На этот раз мы приглашаем обсудить роман Олега Юрьева «Винета».
Это виртуозная языковая ткань, безумно остроумная, схватывающая стихию сказа, стихию речи русско-советской, постсоветской, челночной, которая существует в России, пустившейся в миграцию задолго до катастрофы двадцать второго года, эта карнавальная гротескная стихия, насаженная на кошмарный детективный сюжет с трупами, что лежат в рефрижераторе, на котором путешествует рассказчик. <…> Эту прозу отделывает поэт высочайшего класса, вся эта проза пронизана отсылками к раннесоветскому сказу, к одесской школе, к «Медному всаднику» Пушкина, «Петербургу» Белого и так далее, то есть это текст, концентрирующий в себе в топоровском смысле петербургский текст и длящий его в какой-то постистории. Говоря о всей этой виртуозности и мастерстве, если взять русскую повествовательную прозу двухтысячных годов, этот роман, конечно, возвышается, как Монблан, над ней.
— Александр Скидан о романе «Винета»
Письмо Олега Юрьева в целом, а также сам роман «Винета» и его контексты мы обсудим с исследовательницей литературы Никой Третьяк и Михаилом Бордуновским, редактором SOYAPRESS.
· 27 апреля, 16:00
· Билеты
Друзья, скоро пройдет четвертая встреча нашего книжного клуба в магазине «Чехов и Компания»! На этот раз мы приглашаем обсудить роман Олега Юрьева «Винета».
Это виртуозная языковая ткань, безумно остроумная, схватывающая стихию сказа, стихию речи русско-советской, постсоветской, челночной, которая существует в России, пустившейся в миграцию задолго до катастрофы двадцать второго года, эта карнавальная гротескная стихия, насаженная на кошмарный детективный сюжет с трупами, что лежат в рефрижераторе, на котором путешествует рассказчик. <…> Эту прозу отделывает поэт высочайшего класса, вся эта проза пронизана отсылками к раннесоветскому сказу, к одесской школе, к «Медному всаднику» Пушкина, «Петербургу» Белого и так далее, то есть это текст, концентрирующий в себе в топоровском смысле петербургский текст и длящий его в какой-то постистории. Говоря о всей этой виртуозности и мастерстве, если взять русскую повествовательную прозу двухтысячных годов, этот роман, конечно, возвышается, как Монблан, над ней.
— Александр Скидан о романе «Винета»
Письмо Олега Юрьева в целом, а также сам роман «Винета» и его контексты мы обсудим с исследовательницей литературы Никой Третьяк и Михаилом Бордуновским, редактором SOYAPRESS.
· 27 апреля, 16:00
· Билеты
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Прямо сейчас в книжном магазине «Чехов и Компания» Владимир Кошелев, поэт и автор SOYAPRESS, вместе с Дмитрием Хаустовым, Анатолием Корчинским и Виктором Лукьяновым участвует в презентации новых изданий Ролана Барта от Ad Marginem.
А мы напоминаем, что ровно через неделю, 30 апреля, в тех же стенах мы встретимся, чтобы обсудить роман Олега Юрьева «Винета». Приходите!
А мы напоминаем, что ровно через неделю, 30 апреля, в тех же стенах мы встретимся, чтобы обсудить роман Олега Юрьева «Винета». Приходите!
Выходные в Открытой Редакции SOYAPRESS
Кажется, мы уже готовы назначить новое место встречи — Открытую Редакцию SOYAPRESS на Винзаводе. Уже в эти выходные мы приглашаем вас встретиться по двум поводам:
1. В субботу — показ фильма Микеланджело Фраммартино «Дыра» и видеоэссе-беседы Шамшада Абдуллаева с руководителем ташкентского киноклуба Самандаром Эгамбердиевым об этом фильме. Создатель видеоэссе-беседы — Лиса Дабижа.
В конце вечера прозвучит поэма «Ёзувчи после полудня» из большой книги стихотворений Шамшада Абдуллаева, которую мы готовим к изданию — в неё войдут и не публиковавшиеся стихотворения последних лет, объединённые под названием «Очевидность юга».
· 26 апреля, 18:30
· Билеты и подробности
2. В воскресенье — поэтический вечер Михаила Бордуновского, поэта, редактора SOYAPRESS, лауреата Премии Андрея Белого.
Новые стихотворения из пополняемой, но не издающейся книги «Осень на острове Сатурн», отдельные части поэмы «Тени» и прочие сочинения.
· 27 апреля, 18:30
· Билеты и подробности
До встречи в Открытой Редакции! Мы уже здесь.
Кажется, мы уже готовы назначить новое место встречи — Открытую Редакцию SOYAPRESS на Винзаводе. Уже в эти выходные мы приглашаем вас встретиться по двум поводам:
1. В субботу — показ фильма Микеланджело Фраммартино «Дыра» и видеоэссе-беседы Шамшада Абдуллаева с руководителем ташкентского киноклуба Самандаром Эгамбердиевым об этом фильме. Создатель видеоэссе-беседы — Лиса Дабижа.
В конце вечера прозвучит поэма «Ёзувчи после полудня» из большой книги стихотворений Шамшада Абдуллаева, которую мы готовим к изданию — в неё войдут и не публиковавшиеся стихотворения последних лет, объединённые под названием «Очевидность юга».
· 26 апреля, 18:30
· Билеты и подробности
2. В воскресенье — поэтический вечер Михаила Бордуновского, поэта, редактора SOYAPRESS, лауреата Премии Андрея Белого.
Новые стихотворения из пополняемой, но не издающейся книги «Осень на острове Сатурн», отдельные части поэмы «Тени» и прочие сочинения.
· 27 апреля, 18:30
· Билеты и подробности
До встречи в Открытой Редакции! Мы уже здесь.
SOYAPRESS НА ЯНДЕКС МАРКЕТЕ
Недавно мы сообщали о появлении книг нашего издательства на «Авито», а теперь делимся еще одним маркетплейсом, где с недавнего времени можно заказать любую книгу от SOYAPRESS и дружественных проектов («Горгулья», «Книги АТ», «Флаги», «Территория ноль тысяч» и другие).
Заходите: на нашей странице уже размещены последние экземпляры «Света нет» Ильи Батракова, фотокнига Дмитрия Плотникова «Антарктика», а также, конечно, наши прозаические и поэтические книги.
· Заказать книги SOYAPRESS на «Яндекс Маркете»
Недавно мы сообщали о появлении книг нашего издательства на «Авито», а теперь делимся еще одним маркетплейсом, где с недавнего времени можно заказать любую книгу от SOYAPRESS и дружественных проектов («Горгулья», «Книги АТ», «Флаги», «Территория ноль тысяч» и другие).
Заходите: на нашей странице уже размещены последние экземпляры «Света нет» Ильи Батракова, фотокнига Дмитрия Плотникова «Антарктика», а также, конечно, наши прозаические и поэтические книги.
· Заказать книги SOYAPRESS на «Яндекс Маркете»
Приглашаем в Электротеатр Станиславский на презентацию книги Юрия Медена «Царапины и глитчи. О сохранении и демонстрации кино в начале XXI века»!
Уже завтра в дискуссии примут участие сотрудники SOYAPRESS: технолог печати Иван Шпак и поэт Егор Зернов. Приходите!
Уже завтра в дискуссии примут участие сотрудники SOYAPRESS: технолог печати Иван Шпак и поэт Егор Зернов. Приходите!
Forwarded from Фламмеманн
«Царапины и глитчи. О сохранении и демонстрации кино в начале XXI века» Юрия Медена: презентация в Ф
Книжному магазину «Фламмеманн» только предстоит открыться снова (мы близки к хорошим новостям), но наша культурная программа живет своей жизнью! 30 апреля мы проведём презентацию книги Юрия Медена «Царапины и глитчи. О сохранении и демонстрации кино в начале XXI века» от «Гаража».
🌪️ В XXI веке стремительные технологические и экономические изменения кардинально преобразили сферу кинематографа. Сегодня практики сохранения и демонстрации кинонаследия в основном связаны с цифровыми технологиями. Появились новые формы искусства и развлечений, а вместе с ними возникли и новые профессиональные роли, вскоре почти совсем вытеснившие старые. Благодаря стриминговым сервисам просмотр и переживание кино из публичных стали частными, а центральное место в индустрии заняла идея доступности контента, с которой современное кинокураторство во многом вступает в противоречие. Сборник эссе «Царапины и глитчи» посвящен исследованию ответственности киноархивов и музеев как хранителей кинонаследия и осмыслению процессов цифровизации кино в более широком культурном контексте.
❔ Встретимся в Электротеатре с выпускающим редактором книги Дарьей Логинопуло, режиссёром Глебом Алейниковым и технологом печати Иваном Шпаком, чтобы обсудить разножанровые и экспрессивные эссе словенского куратора Юрия Медена, посвящённые эволюции кино, кинопленке и киноархивам.
📘 Книгу представят:
🌈 Дарья Логинопуло — выпускающий редактор издательской программы Музея современного искусства «Гараж», куратор серии книг о современном японском искусстве;
🍄 Глеб Алейников — кинорежиссёр, сценарист, продюсер, руководитель Кинотеатра параллельного кино «СИНЕ ФАНТОМ» в Электротеатре Станиславский;
🌍 Иван Шпак — технолог печати, продюсер издательских проектов в области культуры и искусства, основатель издательства SOYAPRESS.
💧 Модератор встречи — Егор Зернов, писатель, режиссёр.
🌫️ Фойе Электротеатра — 30 апреля — 19:00
🌫️ Вход свободный: ссылка на регистрацию
Книжному магазину «Фламмеманн» только предстоит открыться снова (мы близки к хорошим новостям), но наша культурная программа живет своей жизнью! 30 апреля мы проведём презентацию книги Юрия Медена «Царапины и глитчи. О сохранении и демонстрации кино в начале XXI века» от «Гаража».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Розыгрыш: Джим Джармуш в «Художественном», «Албанский дневник» Рона Паджетта
Уже 1 мая в 22:00 в большом зале кинотеатра «Художественный» пройдет показ «Патерсона» Джима Джармуша!
Мы уже рассказывали о знакомстве Рона Паджетта с Джармушем: цепкое вглядывание в обыденные детали Паджетта подарило голос герою Адама Драйвера, который в фильме читает (и сочиняет) целых семь стихотворений американского поэта.
Мы разыгрываем два билета на показ «Патерсона» в «Художественном», а также два экземпляра книги «Албанский дневник» Рона Паджетта. Условия следующие:
1. Подписаться на @soyapress;
2. Нажать кнопку «Участвую» под постом.
Итоги розыгрыша подведём 30 апреля в 22:00.
Участников: 95
Призовых мест: 1
Дата розыгрыша: 22:00, 30.04.2025 MSK (завершён)
Победители розыгрыша:
1. Volha Sharkovich - 32r2il
Уже 1 мая в 22:00 в большом зале кинотеатра «Художественный» пройдет показ «Патерсона» Джима Джармуша!
Мы уже рассказывали о знакомстве Рона Паджетта с Джармушем: цепкое вглядывание в обыденные детали Паджетта подарило голос герою Адама Драйвера, который в фильме читает (и сочиняет) целых семь стихотворений американского поэта.
Мы разыгрываем два билета на показ «Патерсона» в «Художественном», а также два экземпляра книги «Албанский дневник» Рона Паджетта. Условия следующие:
1. Подписаться на @soyapress;
2. Нажать кнопку «Участвую» под постом.
Итоги розыгрыша подведём 30 апреля в 22:00.
Участников: 95
Призовых мест: 1
Дата розыгрыша: 22:00, 30.04.2025 MSK (завершён)
Победители розыгрыша:
1. Volha Sharkovich - 32r2il
SOYAPRESS ЕДЕТ В ПЕРЕДЕЛКИНО
Друзья, завтра мы едем на ежегодную книжную ярмарку в Переделкино. Там вы сможете посетить мероприятия публичной программы (тема этого года — перепотребление), а еще найти стенд SOYAPRESS.
Мы привезем издания проектов «Горгулья», «Книги АТ», «Флаги», «Территория ноль тысяч», а также, конечно, книги SOYAPRESS: «Родину» Оксаны Тимофеевой, «Албанский дневник» Рона Паджетта, «Нежные точки» Эми Берковиц и многое другое.
Обещается пир духа! До встречи!
· 1 мая, с 12:00
· Подробности и расписание ярмарки
Друзья, завтра мы едем на ежегодную книжную ярмарку в Переделкино. Там вы сможете посетить мероприятия публичной программы (тема этого года — перепотребление), а еще найти стенд SOYAPRESS.
Мы привезем издания проектов «Горгулья», «Книги АТ», «Флаги», «Территория ноль тысяч», а также, конечно, книги SOYAPRESS: «Родину» Оксаны Тимофеевой, «Албанский дневник» Рона Паджетта, «Нежные точки» Эми Берковиц и многое другое.
Обещается пир духа! До встречи!
· 1 мая, с 12:00
· Подробности и расписание ярмарки
ПИР ДУХА ОТКРЫТ
Друзья, мы уже приехали в Переделкино, а с нами — множество независимых издательств: НЛО, Des Esseintes Press, Порядок Слов и другие.
Ищите стенд SOYAPRESS: мы привезли издания проектов «Горгулья», «Книги АТ», «Флаги», «Территория ноль тысяч», а также, конечно, книги SOYAPRESS: «Родину» Оксаны Тимофеевой, «Албанский дневник» Рона Паджетта, «Нежные точки» Эми Берковиц и не только.
· Сегодня (уже сейчас)
· Подробности и расписание ярмарки
Друзья, мы уже приехали в Переделкино, а с нами — множество независимых издательств: НЛО, Des Esseintes Press, Порядок Слов и другие.
Ищите стенд SOYAPRESS: мы привезли издания проектов «Горгулья», «Книги АТ», «Флаги», «Территория ноль тысяч», а также, конечно, книги SOYAPRESS: «Родину» Оксаны Тимофеевой, «Албанский дневник» Рона Паджетта, «Нежные точки» Эми Берковиц и не только.
· Сегодня (уже сейчас)
· Подробности и расписание ярмарки
Книжный магазин «Чехов и Компания» рассказывает о «Теле» Екатерины Бакуниной, попавшем на первое место их топа февральских бестселлеров!
Благодарим коллег!
Благодарим коллег!
Forwarded from БИЛЛИ •
Московский книжный «Чехов и Компания» знакомит читателей БИЛЛИ со своими февральскими бестселлерами.
Февральский топ комментирует книжный консультант «Чехова и Компании» Ульяна Линталль:
В феврале лидирующую позицию занимает «Тело» Екатерины Бакуниной. Книги SOYAPRESS неизменно попадают в топы наших продаж, поэтому в марте совместно с издательством начнётся серия книжных клубов в нашем пространстве. Первой книгой как раз выбран лидер нашего топа.
Поддерживаем коллег — Подписные издания и Все свободны, их книги расположились в первой десятке. Рядом с ними книги Нового Издательства — Мария Степанова и Лев Рубинштейн.
Также в результате мероприятий, прошедших в феврале, в топе оказались «Адреса Владимира Маяковского» (лекция с автором и издательством Бослен) и «На маяк» Вирджинии Вулф (одна из мартовских книг в рамках цикла встреч «Своя комната» по романам писательницы)
Примечателен Журнал Фронда 2 на третьей позиции. Актуальная рефлексия на тему демократии через современные исследования в области политологии, истории становления диктатур и борьбы за демократию, политической философии, экономике и культуре.
Далее книга по теории моды, а именно — творчество Ирис ван Херпен, она совмещает в работах моду, архитектуру и естественные науки. Чуть ниже первая на русском языке биография Альбера Камю, Нобелевского лауреата 1957 года.
Рады видеть поэзию в топе, наши гости отдавали большее предпочтение стихам Набокова и Бодлера.
На последней строчке — Нина Дашевская со сборником рассказов «Ветер вернётся», ведь весна близко.
На первом месте топа «Чехова и Компании» оказывается роман Екатерины Бакуниной «Тело» — вот, что пишет о нем издательство SOYAPRESS:
Жёсткий и отчаянный роман Екатерины Бакуниной, писательницы и поэтессы первой волны русской эмиграции, сочетает проблематизацию положения женщины в эмигрантской «заброшенности» с откровенной физиологичностью, «вывернутостью» суставов текста, «невозможностью писать» в угнетённом, униженном положении. Роман выходит с послесловием Оксаны Васякиной.
————————————————
Найти книжный магазин «Чехов и Компания» можно по адресу:
Москва, Гончарная ул., 26, корп. 1
Узнать о наличии книг можно здесь:
https://www.tg-me.com/chekhovandcompany
Февральский топ комментирует книжный консультант «Чехова и Компании» Ульяна Линталль:
В феврале лидирующую позицию занимает «Тело» Екатерины Бакуниной. Книги SOYAPRESS неизменно попадают в топы наших продаж, поэтому в марте совместно с издательством начнётся серия книжных клубов в нашем пространстве. Первой книгой как раз выбран лидер нашего топа.
Поддерживаем коллег — Подписные издания и Все свободны, их книги расположились в первой десятке. Рядом с ними книги Нового Издательства — Мария Степанова и Лев Рубинштейн.
Также в результате мероприятий, прошедших в феврале, в топе оказались «Адреса Владимира Маяковского» (лекция с автором и издательством Бослен) и «На маяк» Вирджинии Вулф (одна из мартовских книг в рамках цикла встреч «Своя комната» по романам писательницы)
Примечателен Журнал Фронда 2 на третьей позиции. Актуальная рефлексия на тему демократии через современные исследования в области политологии, истории становления диктатур и борьбы за демократию, политической философии, экономике и культуре.
Далее книга по теории моды, а именно — творчество Ирис ван Херпен, она совмещает в работах моду, архитектуру и естественные науки. Чуть ниже первая на русском языке биография Альбера Камю, Нобелевского лауреата 1957 года.
Рады видеть поэзию в топе, наши гости отдавали большее предпочтение стихам Набокова и Бодлера.
На последней строчке — Нина Дашевская со сборником рассказов «Ветер вернётся», ведь весна близко.
На первом месте топа «Чехова и Компании» оказывается роман Екатерины Бакуниной «Тело» — вот, что пишет о нем издательство SOYAPRESS:
Жёсткий и отчаянный роман Екатерины Бакуниной, писательницы и поэтессы первой волны русской эмиграции, сочетает проблематизацию положения женщины в эмигрантской «заброшенности» с откровенной физиологичностью, «вывернутостью» суставов текста, «невозможностью писать» в угнетённом, униженном положении. Роман выходит с послесловием Оксаны Васякиной.
————————————————
Найти книжный магазин «Чехов и Компания» можно по адресу:
Москва, Гончарная ул., 26, корп. 1
Узнать о наличии книг можно здесь:
https://www.tg-me.com/chekhovandcompany
«My blue song и другие песни» в журнале «Воздух»
В последнем номере журнала поэзии «Воздух» вышло несколько рецензий на издания SOYAPRESS. Сегодня мы делимся отзывом поэтки и переводчицы Милены Степанян на книгу Владимира Кошелева «my blue song и другие песни».
В последнем номере журнала поэзии «Воздух» вышло несколько рецензий на издания SOYAPRESS. Сегодня мы делимся отзывом поэтки и переводчицы Милены Степанян на книгу Владимира Кошелева «my blue song и другие песни».
Давид с комариным писком пролетает над берегом, как ласточка, как овод, как Михаил, как новый день, как деревянная игрушка, как рыба-судно, как кряквы, как мир. Лирический субъект Владимира Кошелева отказывается от бессмысленных, вредных романтических странствий — он стоит на месте и наблюдает за парадом слишком декоративным, чтобы быть реальным, и слишком реальным, чтобы состоять только из декораций. Кольчуга на «Жанне д’Арк» надета наизнанку, швы красиво торчат; пиджак, снятый с Виана, вывернут и облит вином, — нарочитые детали, важные для сюжета поэтической кинематографии (и не наоборот). Во многих текстах сборника композиция разрушается за счёт постоянного расширения и целенаправленного протыкания пустот между предметами, словами, смыслами (в таком ли порядке?) и шествующими, с порой очень знакомыми лицами. Для создания «коллажа вещей», сопротивляющегося тому, что Чарльз Бернстин называет «безопасной дисперсией», объект следует изъять из его привычной обстановки и закрыть им нечто иное, сгущая обстановку или дымку, «Отделяющую Нас от Всего, Что Любим и Чем Дорожим». Бернстин здесь не случайная фигура — среди прочего интересно вспомнить его прочтение Эмили Дикинсон (стихотворение Кошелева «Стансы» посвящено именно ей): «Я интерпретирую поэзию Дикинсон ближе всего к отрицательной диалектике. Ничто в смысле — не что-то одно: варианты вокруг пустого центра» (перевод Яна Пробштейна). Свои «варианты» Кошелев располагает вокруг центра культурно, вещественно, словесно и эмоционально переполненного, как бы говоря: мир вокруг меня данность, но в моей власти направление взгляда, ракурс и выбор ассоциаций, бесчисленное множество которых предлагает мышление, подчинённое языку. Да, бывает, наступает не движущийся день, а, на первый взгляд, медленное (и нерифмованное), почти неподвижное «Утро»; бывает, тень играет «пятнышком на её щеке»; бывает, никто не замечает, «как печален пингвин», — но и эти схваченные, скрученные мгновения среди разорванных чувством вещей читаются как лоскутки праздничных костюмов пугающе непохожих существ, в друг друге отражающихся. В каком-то смысле сборник Кошелева — радикальная демонстрация блейковского «целого мира в одной песчинке», с той оговоркой, что идентичной нет и не будет, да и она сама станет чем-то совершенно иным, стоит только моргнуть или смириться с течением времени.
И ты шёл мир — окном, поющим ночь, / на цыпочках, по лабиринту кровель, / и дочь твоя, как туловище, дождь, — / то флейта луж, то дудочка из крови.
— Милена Степанян
· Заказать книгу «my blue song и другие песни»
И ты шёл мир — окном, поющим ночь, / на цыпочках, по лабиринту кровель, / и дочь твоя, как туловище, дождь, — / то флейта луж, то дудочка из крови.
— Милена Степанян
· Заказать книгу «my blue song и другие песни»
Forwarded from ПЕРСПЕКТИВА
PERSPEKTIVA x SOYA PRESS на КОНТУР.ФОТО 2025!
Рады сообщить вам о том, что @perspektivalab совместно с @soyapress участвуют в ярмарке фотографии «Контур.Фото» @contour.fair в Нижнем Новгороде!
15-18 мая
Стенд № 18
На «Контур. Фото» мы собрали очень разных участников и объединили их между собой в экспозицию, напоминающую фотосушку в даркруме после оптической печати. Каждый автор и его работы самостоятельны и полноценны, но сочетаясь между собой усиливают друг друга, не перебивая, а создавая новые смыслы и потрясающий визуальный ряд. Так же мы представим фотокниги, которые расширят представление о каждом из авторов и выступят как отдельный медиум.
Ждем вас на ярмарке.
До встречи!
Рады сообщить вам о том, что @perspektivalab совместно с @soyapress участвуют в ярмарке фотографии «Контур.Фото» @contour.fair в Нижнем Новгороде!
15-18 мая
Стенд № 18
На «Контур. Фото» мы собрали очень разных участников и объединили их между собой в экспозицию, напоминающую фотосушку в даркруме после оптической печати. Каждый автор и его работы самостоятельны и полноценны, но сочетаясь между собой усиливают друг друга, не перебивая, а создавая новые смыслы и потрясающий визуальный ряд. Так же мы представим фотокниги, которые расширят представление о каждом из авторов и выступят как отдельный медиум.
Ждем вас на ярмарке.
До встречи!
Презентация «Отчасти» Рэй Армантраут в Электротеатре
Друзья, рады сообщить, что вот-вот получим из типографии сборник избранных стихотворений Рэй Армантраут «Отчасти», а уже 13 мая в 19:00 встретимся в фойе Электротеатра, чтобы представить эту книгу!
Рэй Армантраут родилась в 1947 году в Калифорнии и провела в ней всю жизнь, училась в университетах в Сан-Диего и в Беркли, затем долгие годы преподавала в Калифорнийском университете в Сан-Диего поэзию и поэтику. Публикует стихи с начала 1970-х гг., в 1978 году выпустила первую книгу. Удостоена Премии Национального круга книжных критиков (2009) и Пулитцеровской премии (2010).
В рамках культурной программы книжного магазина «Фламмеманн» поговорим о роли современной поэзии и её переводов в нашем меняющемся мире, расскажем о контексте создания стихотворений и о том, почему чтение таких экспериментальных текстов может оказаться важным — если не решающим — в современности. Приобрести книгу можно будет на самом мероприятии.
Книгу представят:
— Дмитрий Кузьмин (online) — поэт, редактор, куратор литературных проектов и исследователь литературы, кандидат филологических наук и переводчик книги Рэй Армантраут;
— Владимир Кошелев — поэт, переводчик, трансмедиальный художник, редактор веб-зина COLLAGE MEDIA и куратор литературных проектов;
— Лиза Хереш — поэтка, исследовательница литературы, редакторка журнала «Флаги».
· Электротеатр Станиславский (магазин «Фламмеманн»)
· 13 мая, 19:00
· Вход свободный: ссылка на регистрацию
Друзья, рады сообщить, что вот-вот получим из типографии сборник избранных стихотворений Рэй Армантраут «Отчасти», а уже 13 мая в 19:00 встретимся в фойе Электротеатра, чтобы представить эту книгу!
Рэй Армантраут родилась в 1947 году в Калифорнии и провела в ней всю жизнь, училась в университетах в Сан-Диего и в Беркли, затем долгие годы преподавала в Калифорнийском университете в Сан-Диего поэзию и поэтику. Публикует стихи с начала 1970-х гг., в 1978 году выпустила первую книгу. Удостоена Премии Национального круга книжных критиков (2009) и Пулитцеровской премии (2010).
В рамках культурной программы книжного магазина «Фламмеманн» поговорим о роли современной поэзии и её переводов в нашем меняющемся мире, расскажем о контексте создания стихотворений и о том, почему чтение таких экспериментальных текстов может оказаться важным — если не решающим — в современности. Приобрести книгу можно будет на самом мероприятии.
Книгу представят:
— Дмитрий Кузьмин (online) — поэт, редактор, куратор литературных проектов и исследователь литературы, кандидат филологических наук и переводчик книги Рэй Армантраут;
— Владимир Кошелев — поэт, переводчик, трансмедиальный художник, редактор веб-зина COLLAGE MEDIA и куратор литературных проектов;
— Лиза Хереш — поэтка, исследовательница литературы, редакторка журнала «Флаги».
· Электротеатр Станиславский (магазин «Фламмеманн»)
· 13 мая, 19:00
· Вход свободный: ссылка на регистрацию