Notice: file_put_contents(): Write of 7736 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tg-me/post.php on line 50
推特翻译 | Telegram Webview: twitter_translate/23543 -
Telegram Group & Telegram Channel
ubuntu 是来源于非洲的一整套哲学价值体系,这套价值体系的核心在于人和人之间的联系 —— 有你才有我。ubuntu 这个词的直译是“善待别人”。

而 Ubuntu 操作系统的团队选取这个名字,是因为这个团队希望将 ubuntu 的精神带到电脑和软件的赛博世界里。

注:Ubuntu 是一款基于 Linux 的操作系统。Ubuntu 的读音是,“乌邦兔”。 source



tg-me.com/twitter_translate/23543
Create:
Last Update:

ubuntu 是来源于非洲的一整套哲学价值体系,这套价值体系的核心在于人和人之间的联系 —— 有你才有我。ubuntu 这个词的直译是“善待别人”。

而 Ubuntu 操作系统的团队选取这个名字,是因为这个团队希望将 ubuntu 的精神带到电脑和软件的赛博世界里。

注:Ubuntu 是一款基于 Linux 的操作系统。Ubuntu 的读音是,“乌邦兔”。 source

BY 推特翻译




Share with your friend now:
tg-me.com/twitter_translate/23543

View MORE
Open in Telegram


推特翻译 Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

China’s stock markets are some of the largest in the world, with total market capitalization reaching RMB 79 trillion (US$12.2 trillion) in 2020. China’s stock markets are seen as a crucial tool for driving economic growth, in particular for financing the country’s rapidly growing high-tech sectors.Although traditionally closed off to overseas investors, China’s financial markets have gradually been loosening restrictions over the past couple of decades. At the same time, reforms have sought to make it easier for Chinese companies to list on onshore stock exchanges, and new programs have been launched in attempts to lure some of China’s most coveted overseas-listed companies back to the country.

Start with a fresh view of investing strategy. The combination of risks and fads this quarter looks to be topping. That means the future is ready to move in.Likely, there will not be a wholesale shift. Company actions will aim to benefit from economic growth, inflationary pressures and a return of market-determined interest rates. In turn, all of that should drive the stock market and investment returns higher.

推特翻译 from us


Telegram 推特翻译
FROM USA