В процессе поедания уже второго кулича за неделю я задумалась: а как он называется по-немецки?🧁 За всю историю моего изучения немецкого как-то не приходилось говорить об этом на немецком. Я залезла в интернет, посмотрела в каналах коллег, нашла разные варианты: Osterbrot, Osterkuchen...
Но на мой взгляд, это не точные аналоги нашему русскому куличу. Osterbrot или Osterkuchen - буквально пасхальный хлеб или пасхальный пирог - понятие более обширные, это может быть и пасхальный голубь из Италии, и козунак, и бабка, и колач, и наш русский кулич.
Поэтому самое точное название - это Kulitsch. 🧁 Подтверждает это и википедия. Так что, если с немцами Вам придется говорить о Пасхе, и вы хотите рассказать о наших куличах - называйте Kulitsch, а потом объясняйте: das ist russisches Osterbrot. 🐥
А вообще, я никогда не понимала тенденцию искать аналоги русских национальных блюд в немецком или английском. Почему все так пытаются найти, как же будет блины по-английски или по-немецки, когда можно сказать Blini и даже не выдавливать русский акцент. Французы и итальянцы же не парятся, почему русские должны? (в этот момент должен заиграть гимн России)
В процессе поедания уже второго кулича за неделю я задумалась: а как он называется по-немецки?🧁 За всю историю моего изучения немецкого как-то не приходилось говорить об этом на немецком. Я залезла в интернет, посмотрела в каналах коллег, нашла разные варианты: Osterbrot, Osterkuchen...
Но на мой взгляд, это не точные аналоги нашему русскому куличу. Osterbrot или Osterkuchen - буквально пасхальный хлеб или пасхальный пирог - понятие более обширные, это может быть и пасхальный голубь из Италии, и козунак, и бабка, и колач, и наш русский кулич.
Поэтому самое точное название - это Kulitsch. 🧁 Подтверждает это и википедия. Так что, если с немцами Вам придется говорить о Пасхе, и вы хотите рассказать о наших куличах - называйте Kulitsch, а потом объясняйте: das ist russisches Osterbrot. 🐥
А вообще, я никогда не понимала тенденцию искать аналоги русских национальных блюд в немецком или английском. Почему все так пытаются найти, как же будет блины по-английски или по-немецки, когда можно сказать Blini и даже не выдавливать русский акцент. Французы и итальянцы же не парятся, почему русские должны? (в этот момент должен заиграть гимн России)
Traders also expressed uncertainty about the situation with China Evergrande, as the indebted property company has not provided clarification about a key interest payment.In economic news, the Commerce Department reported an unexpected increase in U.S. new home sales in August.Crude oil prices climbed Friday and front-month WTI oil futures contracts saw gains for a fifth straight week amid tighter supplies. West Texas Intermediate Crude oil futures for November rose $0.68 or 0.9 percent at 73.98 a barrel. WTI Crude futures gained 2.8 percent for the week.
For some time, Mr. Durov and a few dozen staffers had no fixed headquarters, but rather traveled the world, setting up shop in one city after another, he told the Journal in 2016. The company now has its operational base in Dubai, though it says it doesn’t keep servers there.Mr. Durov maintains a yearslong friendship from his VK days with actor and tech investor Jared Leto, with whom he shares an ascetic lifestyle that eschews meat and alcohol.