Telegram Group Search
Forwarded from Discover Sakha Cinema (Alina)
16 апреля в Москве на площадке музея «Гараж» состоится презентация книги «Якутское кино. Путь самоопределения». Книга уже доступна к покупке в магазине музея «Гараж» и некоторых книжных.

Автор-составитель Владимир Кочарян, режисер Костас Марсаан, этнолог Екатерина Романцова, исследовательница Алина Тимофеева и директор Якутского Международного кинофестиваля Ирина Энгелис представят книгу и обсудят насущные вопросы, связанные с якутским кино.

Вход свободный по регистрации
Ну и сука! Вот что крутится на языке, пока читаешь книжку «Йеллоуфейс» авторства Ребекки Куанг.

Это история о том, как белая американская писательница Джун Хейворд ворует черновик книги у внезапно умершей и куда более успешной авторки китайского происхождения Афины Лью. Повествование ведется от лица Джун. А книга, которую она своровала на этапе рукописи и «дописала», — о многотысячном Китайском трудовом корпусе, внесшим большой вклад в победу союзников в Первую мировую.

Как Джун корректирует текст о китайских наемниках в Европе, изначально созданный писательницей азиатского происхождения? Например, так:

- смягчает слюры против китайцев, которые настоящая авторка использовала в тексте, ведь оригинальный текст слишком уж biased. Да и вообще, по мнению Джун, британские и французские солдаты показаны в оригинале карикатурными расистами 🤡;

- превращает одного белого булли в китайца, а одного активно высказывающегося китайца – в вызывающего симпатию белого фермера;

- убирает сложные для не-китайского/белого читателя понятия о родстве из китайской культуры (Джун считает, что Афина их использует, чтобы она и ее читатели из китайской диаспоры выглядели умнее);

- добавляет любовную линию между китайцем и белой девушкой-спасительницей…

Работа Джун над книгой Афины — моя любимая часть текста, в которой можно проследить логику белого человека, обиженного на индустрию, где теперь царит хоть и номинально политкорректность и diversity.

Меня задел еще такой момент: Джун в разговоре с другими писательницами объясняла, почему она вообще заинтересовалась этой необычной темой (кхе-кхе) — потому что никто не говорит об этом! И ее коллега (тоже белая, судя по всему) делится:

«Это и мой подход. Я смотрю на пробелы в истории, на вещи, о которых никто не говорит. Поэтому я написала фэнтэзийный роман о бизнесмене и монгольской охотнице. … Очень важно думать о том, какие темы еще не охвачены англоязычными читателями. Мы должны создать пространство для голосов субалтернов, для подавленных нарративов…»
«И без нас эти истории не будут рассказаны», – соглашается Джун.

🤡
Это напоминает, хоть и не слишком в тему, недавнюю ситуацию с журналисткой CNN Кристиан Аманпур, которая во время разговора о палестно-израильского конфликте заявила, что сейчас в Газе нет журналистов. Когда ей возразили и отметили, что там есть палестинские журналисты (которые гибнут), Кристиан уточнила, что там сейчас нет независимых, западных журналистов.

Читаешь, кипишь и не можешь оторваться. Мне как фотографке еще откликнулись рассуждения героини о профессиональной зависти. Она описывает ее как страх, который сковывает тебя, когда видишь условный твит об очередном успехе твоих коллег. Неприятно в этом сознаваться, но я понимаю это чувство.

В общем, книжка классная. Я читала на английском, но недавно появился и перевод (который ругают). Рекомендую!

#наверное_книги
Один год и один день я в Монголии.

Я въезжала сюда с одним рюкзаком, в котором были ноутбук, камера и набор для бега — не бегства из России, а беговые кроссовки и лосины. Мой отъезд был не запланирован, первый месяц я жила у моих дорогих друзей.

Тогда Монголия дала мне базовое чувство безопасности, когда я параноидально и неоправданно думала, что в России меня ждет не лучшая участь. Потом это чувство расширились и углубилось: я в безопасности, потому что никто не шлет меня домой, не выкрикивает в мой адрес ксенофобных слов, я выгляжу как все, а когда говорю, что я бурятка, мне кивают и радуются. В Бурятии тоже так было, но тут я вспоминаю опыт в Питере.

Конечно, были и сложности. За год я не особо продвинулась в языке (очень стыдно), чувствовала фрустрацию, когда видела людей, похожих на моих родных, в бытовом плане я избегаю многого, чтобы не признаваться, что я почти не говорю на монгольском. Еще я отмечаю каждый день, что меня не сбили на пешеходном переходе 🥲

Очень рада, что мне довелось прожить здесь год. В 2018 году в Бурятии я была на свадьбе сестры и на шаманских обрядах дяди, тогда я увидела, что нас — моей семьи — много: на свадьбу приехали дальние родственники, на обряде шаман общался с духами предков. Тогда поняла, что за мной и вширь, и вглубь стоит много людей, я не одна и я не случайность. Теперь могу сказать, что за мной стоит целый бурят-монгольский народ. Не хочется, чтобы эти слова звучали архаично, но так я чувствую.

В этом году мне предстоит переезд в Европу, и я, честно говоря, начала немного побаиваться. Как будто это будет выход из душевой кабинки с горячей водой в холодную скользкую ванную. Но мир в целом жесток, справедливость — конструкт, а я, как выяснилась, совсем не одна. Так что все будет, как будет, а нам остается по возможности наслаждаться этой жизнью.
tw: насилие

Конец нулевых, родители делают ремонт в квартире. Клеить обои помогает женщина бурятка, имени которой я, увы, не помню. Однажды она приходит с дочкой, которой очень понравиться играть на пианино, стоящем в моей комнате; у дочки ДЦП. А в другой день эта девушка появляется в очках, несмотря на пасмурную погоду. Прячет лицо, прячет огромный багряный синяк на нем. Тогда я наверное впервые испытаю дурацкую беспомощность, а еще злость на ее мужа, страх за женщину и ее ребенка.

Потом мне расскажут про подругу нашей родственницы, которая сибирской зимой шла пешком от тирана-мужа из соседней деревни в свою. Про одноклассницу отца, которая пила уксус и тоже спасалась пешком, убегая из райцентра в деревню к родным...

В бурятском обществе часто можно услышать, что у нас-то женщины чувствуют себя свободно и безопасно: говорят про большую роль женщины в кочевые времена, про культ матери и т.д. На деле все совсем по другому. По данным 2019 года Бурятия входила в число регионов, лидирующих по числу женщин, которые защищались от насилия и были осуждены за убийство. При этом на всю республику действует один фонд, помогающим женщинам, но основная его цель — это борьба с абортами 🫥

______________________
Все и так наверное слышали про дело Бишимбаева, бывшего министра Казахстана, который избил до смерти свою жену, а сейчас пытается избежать наказания. Каждый раз, когда вижу отрывки трансляций судебного разбирательства, вспоминаю всех тех женщин, о насилии над которыми мне рассказывали. И, кстати, не думаю, что те насильники понесли хоть какое-то наказание.

При этом российский центр Насилию.нет, работающий с проблемой домашнего насилия, признан иноагентом. Но им все равно можно донатить! Тем более у них недавно был день рождения.

Сёстры, берегите себя.
Дари приехала в Монголию! И мы в первый раз с ней встретились вживую, такой прикол 💙🇲🇳
На связи Дари, хотя уже почти как 2 недели я Дарима 😅 (свое имя я начала сокращать уже после того, как уехала из Улан-Удэ). И да, я спустя 13 лет на родине в Бурятии <3

У меня масса впечатлений, но больше всего приятно было увидеть родных и посетить природные и духовные места, я путешествую по Азии уже 3ий месяц, но то, как спокойно и приятно я ощущаю себя здесь в родных краях - не сравнится ни с какими Бали и Тайландами:) Сказала бы я эти слова 17-летней себе, которая мечтала о зимовке в Тае с друзьями, она бы не поверила, но спустя 2 года в эмиграции вдали от семьи и близких, осознаешь всю ценность семейных и духовных связей с родной землей.

С другой стороны совсем не предвкушаю возвращение в Москву, но у меня семья и там, и Леночка:)

А пока я здесь, я была бы рада сходить погулять, если у нас есть слушатели в Улан-Удэ, маякните в комментариях к этому посту, если хотели бы увидеться, я вам напишу <3
Всем привет! Этот выпуск внеочередной, и в нем мы рассказываем о важных новостях подкаста, делимся своими переживаниями в связи с событиями этой весны и изменениями в личной жизни. Например, Дари впервые побывала в Азии и рассказывает, как себя чувствует по этому поводу (спойлер: быть как все — круто!)

В эпизоде вы услышите рекомендации по соблюдению мер безопасности, которые в марте 2024 года опубликовала на своей странице правозащитница Марьям Алиева.
Дублируем их тут:
1. Старайтесь не выходить из дома одни. Особенно в вечернее время, особенно в метро. Если вы находитесь в метро, держитесь подальше от путей.
2. Держитесь подальше от безлюдных мест.
3. Если с вами провоцируют конфликт, лучше всего сразу снимать все на камеру, записывать на диктофон. Во-первых, это чаще всего, пугает агрессора, во вторых, может служить доказательством, в третьих, агрессор может обвинить вас, и запись сработает как защита.
4. Носите с собой средства защиты, баллончики или шокеры – но будьте осторожны в их применении.
5. Старайтесь держать себя в руках и сами не обостряйте конфликт. Защищайтесь, а не нападайте.
6. Если вы выходите из дома одни, обязательно сообщайте об этом родным и друзьям. Ставьте тайминг, когда должны добраться до пункта назначения.
7. Пусть у кого-то из близких будет доступ к вашей локации через локатор.

А вот организации, которые помогают мигрантам: Дети Петербурга и фонд SILSILA.

В следующих эпизодах мы продолжим говорить об опыте азиаток и азиатов в разных профессиях.

Присылайте ваши письма с историями на почту: [email protected]
И подписывайтесь на нашу инсту: @navernoe.sisters
Также вы можете поддержать нас на Бусти: https://boosty.to/navernoe.sisters
2024/05/23 21:51:54
Back to Top
HTML Embed Code: