Telegram Group Search
Telegram Group
»
United States
»
为了一种新小说
» Telegram Webview
为了一种新小说
烏魯卡努
作者:陈修治
[
InstantView
]
https://www.douban.com/note/758176727/
豆瓣
烏魯卡努
烏魯卡努 在熊皮裡出生 白晝的太陽讓眼睛流血 黑夜是箭型的釵 雪山的沈默是靜脈的沈默 你在冬天打磨你粗鐵的小刀 十七岁 你豐隆的頭髮如同月桂葉 你腋下的三種筋肉如汩汩的河流交匯 精靈赤腳在雪裡走 烏鴉啄食死者的肉 你在他枯萎的胸膛裡放一枝龍膽花 二十七歲 蠻荒是神的遊樂園 你持槍在玻璃冰晶森林裡漫遊(三七年式獵槍,修長、敏捷)你的手指細緻如幽靈螳螂 你的話語靜止 抹滅時間的律令 你在山上一待就是一...
为了一种新小说
双人茶
作者:米洛拉德·帕维奇
译者:Visin
[
InstantView
]
https://www.douban.com/note/691079645/
豆瓣
【翻译】【短篇小说】米洛拉德·帕维奇——双人茶
双人茶 ЧАЙ ДЛЯ ДВОИХ 来自短篇小说集[《Кровать для троих》] 米洛拉德·帕维奇 / 作 Л.Савельева / 塞译俄 Visin / 俄译中 (若故事的场景发生在贝尔格莱德,那么就在“问号”饭店的露台上,位于彼得大帝街六号。如果同样的事情发生在别处,那么就如故事所暗示的那样。) I 亲爱的读者,作者建议您不要在星期三的时候拿起这篇小说,也不要在五月之前阅读。整...
为了一种新小说
白萩家餐桌风景
作者:伴名练
译者:不来方
[
Telegraph
]
Telegraph
白萩家餐桌风景
作者/伴名练翻译/不来方 “早晨起床,听见窗外小鸟叽叽喳喳,感觉像是柠檬水……打雷则是无比辛辣的红辣椒,所以我讨厌打雷。”藤田雅矢《奇迹之石》 “这孩子没有任何不是。只不过从某种意义上说,他是个例外罢了。请把这看作是一种特殊才能,是感知世界独一无二的方法。和你的五感对世界的知觉相同,这些知觉对他来说也是真真切切的。”杰弗里·福特《冰激凌王国》 当火焰如饥饿的野兽般低吼着,张开灼热的下颚,即将咬碎自己出生成长的家园时,白萩多津子飞身冲入火海。她试图挽救的不是任谁都想保住的印鉴和现金,也并非受命保管的御真影…
为了一种新小说
近期线下事务繁忙,本周跳票一次。
为了一种新小说
酒神
作者:淅米匠
[
InstantView
]
https://www.douban.com/note/721408830/
豆瓣
酒神
狄奥尼索斯从雷火里逃生,得名“火之子”。因此,酒神和火神联系紧密,总共拥有七大相似之处。不过,火神的经历却没法和酒神相提并论。 有人说,酒神的前身是扎格柔斯,也就是宙斯心里的继任者。可惜,这位继任者没能继任。他是宙斯和佩耳塞福涅的儿子,平时坐在父亲的王座上,拿雷电当玩具。人间因之大雨倾盆。后来,也许玩雷电玩得累了,他开始摆弄陀螺、羊毛、金苹果、轮子、镜子及指节骨。他最喜欢的大概是镜子,因为他可以端...
为了一种新小说
秋夜
作者:鲁迅
[
Telegraph
]
(收录于《野草》出版)
Telegraph
秋夜
在我的后园,可以看见墙外有两株树,一株是枣树,还有一株也是枣树。 这上面的夜的天空,奇怪而高,我生平没有见过这样奇怪而高的天空。他仿佛要离开人间而去,使人们仰面不再看见。然而现在却非常之蓝,闪闪地䀹着几十个星星的眼,冷眼。他的口角上现出微笑,似乎自以为大有深意,而将繁霜洒在我的园里的野花草上。 我不知道那些花草真叫什么名字,人们叫他们什么名字。我记得有一种开过极细小的粉红花,现在还开着,但是更极细小了,她在冷的夜气中,瑟缩地做梦,梦见春的到来,梦见秋的到来,梦见瘦的诗人将眼泪擦在她最末的花瓣上,告诉她秋…
为了一种新小说
玻璃蜗牛
作者:米洛拉德·帕维奇
译者:Visin
https://www.douban.com/group/topic/110975716/
[
Telegraph
]
Telegraph
玻璃蜗牛
玻璃蜗牛——圣诞前的故事 米洛拉德·帕维奇/著 Sheila Sofrenovic/塞译英Visin/英译中 插图及设计/ Robert Kendall,Marjorie Luesebrink和Rob Swigart (译自:http://www.wordcircuits.com/gallery/glasssnail/) ———————— 《第一道岔路口》 您可以从两篇初始章节中选择一篇作为故事的开头。您选择的方向会影响到故事的走向和结局。但您也可以依照自己的阅读兴趣以不同的顺序阅读此故事。 请选择故事的开头:…
为了一种新小说
奧米茄|Ω
作者:Ænigmaze
[
Telegraph
]
Telegraph
奧米茄|Ω
“Je suis l'Alpha et l'Oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.”——《Apocalypse 1:8》 ◆ 康斯坦丁(Constantine)意識到:必將有一種新的學識誕生。 正是在這段時間,他開始患上偏頭痛。他想到,人類一萬年的文明史可能是從男性兩次射精的間隙中產生的。巴別塔聳立、而後倒下,文明本身就含有某種性暗示。某些昆蟲以及節肢類動物在交配以后,雌性會吃掉雄性,以最高的效率終結這個循環。然而在動物裏…
为了一种新小说
建筑设定练习Ⅰ
作者:陈修治
[
InstantView
]
https://www.douban.com/note/581251598/
豆瓣
建筑设定练习Ⅰ
从囚禁牛头恶魔的岛屿向西航行,大约五天航程,可以抵达岛民居住的海湾。许多河流在这里汇集,因而海水浑浊暗沉,黏稠如泥浆,有人竟以为这里的海是冻结了。这海湾并不比亚速海小,其开口与里海开口大小相近,这里的住民自称岛民。每隔三十年,当克洛诺斯之星——也即被称为「辉煌星(Splendent)」的——进入金牛宫时,海湾西面洋面上便缓缓升起蜃景式的虚幻城市。人们认为这是所有狂乱者的无意识凝结而成的噩梦之城,神...
为了一种新小说
春光乍泄
作者:阿科
https://www.douban.com/photos/photo/2595396370/
[
Telegraph
]
Telegraph
春光乍泄
三月的江南踏着春天的脚步去上厕所嘘嘘是轻轻的嗯嗯是轻轻的就让春天在这儿熟睡永不离开我把厕所敞开让春光也被你看见 阿科 丁酉年春 订阅频道,阅读更多同类作品
为了一种新小说
为了一种新小说
圣路易斯 作者:朱岳 [Telegraph] (收录于《脱缰之马》出版,出版时有部分修订。本频道仍刊用原始版本)
《圣路易斯》即将结集于
《脱缰之马》
出版,欢迎喜欢的读者购买支持正版。
edit: 《圣路易斯》实体版本与本频道收录版本有所不同。出于频道主个人喜好,本频道仍维持原有版本。
为了一种新小说
《野草》题辞
作者:鲁迅
[
Telegraph
]
(收录于《野草》出版)
Telegraph
《野草》题辞
当我沉默着的时候,我觉得充实;我将开口,同时感到空虚。 过去的生命已经死亡。我对于这死亡有大欢喜,因为我借此知道它曾经存活。死亡的生命已经朽腐。我对于这朽腐有大欢喜,因为我借此知道它还非空虚。 生命的泥委弃在地面上,不生乔木,只生野草,这是我的罪过。 野草,根本不深,花叶不美,然而吸取露,吸取水,吸取陈死人的血和肉,各各夺取它的生存。当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而朽腐。 但我坦然,欣然。我将大笑,我将歌唱。 我自爱我的野草,但我憎恶这以野草作装饰的地面。 地火在地下运行,奔突;熔岩一旦喷…
为了一种新小说
砂女
作者:陈修治
[
InstantView
]
https://www.douban.com/note/555520310/
豆瓣
砂女
我们穿过沙漠寻找先知。我们的起点是惯于驯养卷角野牛的村镇,一叠叠发霉的钞票,裸女海报,肮脏针头。人们的话语被反复转述,坠入酒杯,荷尔蒙亮晶晶地迸溅。一些密码被转译,它们原本被画在某处残垣上,构成残...
为了一种新小说
变容|Verklärtheit
作者:Ænigmaze
[
Telegraph
]
Telegraph
变容|Verklärtheit
“我属于那种力的一部分,它总想作恶,却又总施善于人*。” ◆ 五朔节的第一个星期五,约翰决定要成为恶魔。 …攻城塔的烟囱今天倒塌了,腥红色的风沙卷走遍地枯叶,屠宰场传来有节奏的金属噪音。约翰独自坐在教室里,随后发觉到:自己已经十四岁。他身体修长,却并非孱弱。他是“学校”的一员,此处由青春貌美的少年与少女统治一切;各地的罪人会被送来这里,执行独幕剧的处刑。他以前从未觉得疲倦,从未感到怀疑,他身上有一种天然的残酷与愤怒,一种永不停歇的狂暴的力。他十二岁的时候就与母亲及姐姐乱伦,教会为他颁发了银质六芒星的奖…
为了一种新小说
杀死博尔赫斯
作者:水原
[
InstantView
]
https://www.douban.com/note/788818034/
为了一种新小说
本频道会将经频道主亲测,大陆境内能有效连接的电报代理链接放到最新一条推文中的◢符号处,并尽可能及时更新。不保证时效性、有效期。
为了一种新小说
π韵
作者:高敬天
[
Telegraph
]
Telegraph
π韵
第三个晚上,我让中性笔笔尖朝上稳稳立在了桌面上。它漆黑地斜觑着我,说,“早该如此了,请看这侍奉上帝的姿势。”口气像一条终于被人发现的空间裂缝。它没有要摔倒的意思,那么,现在可以回顾下这个漫长的一锤定音的过程了。 有天早上我骑哈啰单车去公司,在马路上超过前面的自行车或被后面的车子超过,有时一连超过两三辆,有时好久追不上最近的一辆,像在《超级马里奥》里碰运气地顶砖头。我在超车时有点羞耻,猜测他们会不会不服气地斜我一眼,同时又有“不要让孩子输在起跑线上”式的隐秘快感。我开悟般发现大部分人骑家用自行车的姿势都有…
为了一种新小说
本周五将继续推文。
为了一种新小说
十元伤心彩票之歌
作者:臭(xiù)文字
[
Telegraph
]
https://www.tg-me.com/SniffAtWord/12
Telegraph
十元伤心彩票之歌
痛惜这做成彩票的纸他们不把正确的数字印上你身对不起我看向你的红眼这一命不该只为盲目赤裸裸地承受我失望的时辰对不起做成你的那棵树现在,你去土里吧在那里继续保持神秘,像银色的涂层还没刮开之时 “也许裹住三粒种子它要刺透人间,你就陪它度过那苦苦逼近发芽的十年” 订阅频道,阅读更多同类作品
为了一种新小说
死亡想象图
作者:陈修治
[
InstantView
]
https://www.douban.com/note/555519922/
豆瓣
死亡想象图
我们的族人曾接受旧神的祝福,世代死亡后十七天内以动物的形态生存,十七天后则离开人类国度,自行前往传说中神祗居住的心树森林——被吾族诗人歌颂、缠绕着月牙白色荧荧薄雾的森林。在那里人类、精怪与飞禽走兽...
2024/04/28 20:39:47
Back to Top
HTML Embed Code:
TW
HK
DE
US
CA
RU
NO
CN
UA
SG
YE
IN
SA
FR
IQ
UK
EG