Переведите: "нарочно".
Верный ответ разберем завтра
Anonymous Quiz
19%
on goal
81%
on purpose
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#377 🇺🇸 on purpose 🇷🇺 нарочно
#idiom #идиома
🇷🇺 Перевод: нарочно, специально, намеренно, умышленно, преднамеренно, целенаправленно, сознательно.
 
🇺🇸 I know you botched that operation on purpose. I can't prove it yet, but when I do, you'll be going to jail for murder.
🇷🇺 Я знаю, что ты намеренно запорол эту операцию. Я пока не могу это доказать, но, когда докажу, ты сядешь за убийство.
Переведите: "можно смело утверждать".
Верный ответ разберем завтра
Anonymous Quiz
75%
safe to say
25%
save to say
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#378 🇺🇸 safe to say 🇷🇺 можно смело сказать
#idiom #идиома
🇷🇺 Перевод: можно смело сказать, с уверенностью можно сказать, можно уверенно сказать; не ошибусь, если скажу.
 
🇺🇸 - One, two, three.
- Well, I think it's safe to say our friendship is effectively ruined.
- We weren't that close anyway.
🇷🇺 - Раз, два, три.
- Ну, думаю, можно смело сказать, что нашей дружбе конец.
- Мы все равно были не так уж близки.
Переведите: "вне опасности".
Верный ответ разберем завтра
Anonymous Quiz
28%
out of the trees
72%
out of the woods
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#379 🇺🇸 out of the woods 🇷🇺 вне опасности
#idiom #идиома
🇷🇺 Перевод: вне опасности, в безопасности, угроза миновала, ничего не угрожает.
📝 Описание: отсутствие сложной или опасной ситуации.
 
🇺🇸 - How's he doing, sweetheart?
- I don’t know for out of the woods yet, but he's hanging in.
🇷🇺 - Ну как он, дорогая?
- Еще не уверена, что угроза миновала, но он держится.
Переведите: "также".
Верный ответ разберем завтра
Anonymous Quiz
11%
as good
89%
as well
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#380 🇺🇸 as well 🇷🇺 также
#idiom #идиома
🇷🇺 Перевод: также, тоже, кроме того, вдобавок, помимо, заодно.
 
🇺🇸 - Hey, Chandler, I wanna hug you too. Oh, and great! You might as well bring me my book. It's on the counter in your apartment.
🇷🇺 Эй, Чендлер, я хочу обнять тебя тоже. О, супер! Ты можешь заодно принести мне мою книгу. Она на барной стойке в вашей квартире.
Переведите: "пассивное курение".
Верный ответ разберем завтра
Anonymous Quiz
48%
second-breath smoke
52%
second-hand smoke
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#381 🇺🇸 second-hand smoke 🇷🇺 пассивное курение
#noun #существительное
 
🇺🇸 - Celia, you can't smoke in here.
- Because...
- Second-hand smoke kills.
🇷🇺 - Селия, ты не можешь здесь курить.
- Потому что…
- Пассивное курение убивает.
Переведите: "цел и невредим".
Верный ответ разберем завтра
Anonymous Quiz
72%
safe and sound
28%
safe and loud
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#382 🇺🇸 safe and sound 🇷🇺 цел и невредим
#idiom #идиома
🇷🇺 Перевод: цел и невредим, в целости и сохранности, живой и невредимый, живой и здоровый.
 
🇺🇸 - He stole baby.
- Relax. Everything is fine. The baby's back safe and sound.
🇷🇺 - Он украл ребенка.
- Расслабься. Все в порядке. Ребенок вернулся целым и невредимым.
Переведите: "спать как убитый".
Верный ответ разберем завтра
Anonymous Quiz
26%
sleep like a solid
74%
sleep like a rock
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#383 🇺🇸 sleep like a rock 🇷🇺 спать как убитый
#idiom #идиома
🇷🇺 Перевод: спать как убитый, спать без задних ног, спать как бревно, крепко спать, спать как младенец.
 
🇺🇸 - What's wrong? The baby?
- No, the baby, she's healthy. Eats like a horse, sleeps like a rock.
🇷🇺 - Что случилось? Ребенок?
- Нет, малышка здорова. Ест как лошадь, спит без задних ног.
Переведите: "на больничном".
Верный ответ разберем завтра
Anonymous Quiz
34%
on sick care
66%
on sick leave
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#384 🇺🇸 sick leave 🇷🇺 больничный
#noun #существительное
 
🇺🇸 He didn't steal anything because he's an exemplary employee, who in eight years has never taken a day of sick leave.
🇷🇺 Он ничего не украл, потому что он образцовый сотрудник, который за восемь лет не взял ни дня больничного.
Переведите: "по-крупному".
Верный ответ разберем завтра
Anonymous Quiz
52%
big-space
48%
big-time
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#385 🇺🇸 big-time 🇷🇺 по-крупному
#adverb #наречие #adjective #прилагательное
 
🇷🇺 Перевод: по-крупному, крупный, много, значительным образом, выдающийся, значительный.
📝 Описание: подчеркивается, насколько что-то серьезно или значительно.
 
🇺🇸 - Thanks you guys so much. I owe you big-time. Okay.
- Did you hear that?
- She owes us big-time.
🇷🇺 – Спасибо большое, ребята. Я вам сильно обязана. Хорошо.
- Ты слышал это?
- Она нам сильно обязана.
Переведите: "заступаться".
Верный ответ разберем в следующем посте
Anonymous Quiz
78%
stick up for
22%
pick up for
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#386 🇺🇸 stick up for 🇷🇺 заступаться
#phrasalverb #фразовыйглагол
🇷🇺 Перевод: заступаться, защищать, поддержать, постоять за кого-то
 
🇺🇸 I can't believe I stuck up for him! I feel like I've been stabbed in the heart.
🇷🇺 Не могу поверить, что я заступался за него. Как будто мне ударили ножом в сердце.
2024/04/29 10:24:21
Back to Top
HTML Embed Code: