Petit à petit, l'oiseau fait son nid 🪺:
آمادهای که امروز یه ضرب المثل جدید یاد بگیریم؟
معنی تحتاللفظی این ضرب المثل "کم کم، پرنده خانه خود را میسازد" است. به عبارت دیگه، این ضرب المثل به این معناست که با مرحله به مرحله کردن کارها، میتونیم به هدفمون برسیم.
معادل این ضرب المثل رو در زبان فارسی داریم ؛ قطره قطره جمع گردد، وانگهی دریا شود.
@frenchdaily1
آمادهای که امروز یه ضرب المثل جدید یاد بگیریم؟
معنی تحتاللفظی این ضرب المثل "کم کم، پرنده خانه خود را میسازد" است. به عبارت دیگه، این ضرب المثل به این معناست که با مرحله به مرحله کردن کارها، میتونیم به هدفمون برسیم.
معادل این ضرب المثل رو در زبان فارسی داریم ؛ قطره قطره جمع گردد، وانگهی دریا شود.
@frenchdaily1
شمارههای معروف فرانسوی رو میدونی؟
اگر فرانسه هستی یا میخوای برای فرانسه این شماره ها رو ذخیره کن.
فوریت های پزشکی
15
SAMU
پلیس
17
Police secours
اتش نشانی
18
Sapeurs-Pompier
تمامی خدمات اورژانسی اروپا
112
Toutes urgences
@frenchdaily1
اگر فرانسه هستی یا میخوای برای فرانسه این شماره ها رو ذخیره کن.
فوریت های پزشکی
15
SAMU
پلیس
17
Police secours
اتش نشانی
18
Sapeurs-Pompier
تمامی خدمات اورژانسی اروپا
112
Toutes urgences
@frenchdaily1
Forwarded from IELTSDaily Classes
📣اعلام کدهای جدید دپارتمان کودک و نوجوان 📣
ما در این دپارتمان با زبانهای انگلیسی، فرانسه، ترکی و … در خدمت شما عزیزان هستیم.
برای اطلاع از جزئیات دورهها کانال کلاسهای کودک و نوجوان ما را در تلگرام دنبال کنید.
https://www.tg-me.com/IELTSDailyKids
ما در این دپارتمان با زبانهای انگلیسی، فرانسه، ترکی و … در خدمت شما عزیزان هستیم.
برای اطلاع از جزئیات دورهها کانال کلاسهای کودک و نوجوان ما را در تلگرام دنبال کنید.
https://www.tg-me.com/IELTSDailyKids
یکی از سوالات و دغدغههای شما هزینهی آزمونهای بینالمللیه.
هزینه ثبت نام آزمون TCF TP (épreuves obligatoires + épreuves facultatives)
به این صورته!
مهارتهای اجباری :
110 یورو به صورت نقدی
مهارتهای اختیاری :
گفتاری :
70 یورو به صورت نقدی
نوشتاری :
70 یورو به صورت نقدی
هزینه ثبت نام آزمون TCF TP (épreuves obligatoires + épreuves facultatives)
به این صورته!
مهارتهای اجباری :
110 یورو به صورت نقدی
مهارتهای اختیاری :
گفتاری :
70 یورو به صورت نقدی
نوشتاری :
70 یورو به صورت نقدی
Forwarded from IELTSDaily | آیلتس دیلی (Yasaman Samanian)
آیلتس دیلیعزیز سلام.🫰
🧑🏻🎓برای اینکه از ثبتنام دورههای جدید ما جا نمونی روی لینک زیر کلیک کن:
🧑🏻🏫برای خبردار شدن از ورکشاپهای ما هم میتونی اینجا کلیک کنی:
🔊 یادت نره ما روزانه کلمات سطح بندی شده جدید رو با تلفظ در این کانال پست میکنیم:
⌨️ همینطور برای اینکه از خدمات ما ( منتورینگ، تصحیح رایتینگ، انگیزهنامه و....) بتونی به راحتی استفاده کنی، اینجا حتما یه سر بزن:
👧🏻 راستی، اگر فرزند شما علاقه به یادگیری زبان ( انگلیسی، فرانسه ،ترکی و...) داره حتما این کانال رو داشته باشید تا از دورههای کودک و نوجوان ما جا نمونید:
👩🏻🎓 شما علاقمندان به زبان فرانسه هم این ۲ کانال رو ازدست ندین:
🤝و در آخر در این گروه اساتید آیلتس دیلی حضور دارند که شما همراهان عزیز میتونین تمامی سوالات خودتون مربوط به آموزش و منابع آیلتس و سوالات جنرال رو بپرسید، که در سریعترین زمان ممکن پاسخگو هستند:
و اما این هم هشتگهای مهم کانال ما،
#A1
#A2
#B1
#B2
#C1
#C2
#vocabulary
#collocation
#idioms
#ieltstips
#معرفی_پادکست
#معرفی_کتاب
#معرفی_فیلم
#معرفی_نویسنده
#IELTS
#مدرسه_ای_که_دوستتون_داره
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
IELTSDaily Classes
در این کانال کلاسهای قابل ثبتنام در آکادمی آیلتسدیلی به همراه لیست تخفیفات گذاشته میشود
☎️ 05137637526
🌐 www.ieltsdaily.ir
کلاسهای حضوری در مشهد و شیراز و کلاسهای آنلاین
☎️ 05137637526
🌐 www.ieltsdaily.ir
کلاسهای حضوری در مشهد و شیراز و کلاسهای آنلاین
"Ne...que"
Ne....que=seulement
برای منفی کردن جملات در زبان فرانسوی از چه ساختار هایی استفاده میکنین؟
اولین و رایج ترین روش، استفاده از "ne....pas" هست، امروز قراره یک ساختار جدید و و پرکاربرد دیگه رو باهم یادبگیریم.
ساختار "ne....que" برای محدود کردن یک شرایط یا موقعیت به کار میره.
به طور مثال:
Elle ne boit que de l'eau.
او فقط آب مینوشه.
Je ne mange que des fruits et des légumes.
من فقط میوه و سبزیجات میخورم.
@Frenchdaily1
#Grammaire
#Négation
#گرامر
Ne....que=seulement
برای منفی کردن جملات در زبان فرانسوی از چه ساختار هایی استفاده میکنین؟
اولین و رایج ترین روش، استفاده از "ne....pas" هست، امروز قراره یک ساختار جدید و و پرکاربرد دیگه رو باهم یادبگیریم.
ساختار "ne....que" برای محدود کردن یک شرایط یا موقعیت به کار میره.
به طور مثال:
Elle ne boit que de l'eau.
او فقط آب مینوشه.
Je ne mange que des fruits et des légumes.
من فقط میوه و سبزیجات میخورم.
@Frenchdaily1
#Grammaire
#Négation
#گرامر
Forwarded from FrenchDaily (Mobina :))
Est-ce que tu m'entends?
Anonymous Quiz
75%
Je ne t'entends que très faiblement.
25%
Je ne t'entends pas que très faiblement.
Forwarded from FrenchDaily (Mobina :))
Est-ce que tu me prêtes ta voiture?
Anonymous Quiz
24%
Oui, mais je ne te la prête que aujourd'hui !
76%
Oui, mais je ne te la prête qu' aujourd'hui !
📌خبر خوب!
کد سطح مبتدی که منتظرش بودین اعلام شد!
این کد مناسب کسایی هست که فرانسوی بلد نیستن و میخوان شروعش کنن!
⏰ این کلاس 3 جلسه در هفته به مدت 90 دقیقه است.
در آخر این ترم به راحتی میتونین خودتون و دیگران رو معرفی کنین و توانایی ساختن دیالوگ های ساده رو دارین.
این کد به صورت حضوری در مشهد، فلسطین ۱۰، پلاک ۳۴، آکادمی آیلتسدیلی(گنبد طلایی)برگزار میشه.
کد سطح مبتدی که منتظرش بودین اعلام شد!
این کد مناسب کسایی هست که فرانسوی بلد نیستن و میخوان شروعش کنن!
⏰ این کلاس 3 جلسه در هفته به مدت 90 دقیقه است.
در آخر این ترم به راحتی میتونین خودتون و دیگران رو معرفی کنین و توانایی ساختن دیالوگ های ساده رو دارین.
این کد به صورت حضوری در مشهد، فلسطین ۱۰، پلاک ۳۴، آکادمی آیلتسدیلی(گنبد طلایی)برگزار میشه.
Ils s'aiment
Daniel Lavoie
Laissons-les laissons-les laissons-les
به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم
Laissons-les s’aimer
به آنها اجازه بدهیم یکدیگر را دوست بدارند
@frenchdaily1
#chason
#باهم_بشنویم
به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم
Laissons-les s’aimer
به آنها اجازه بدهیم یکدیگر را دوست بدارند
@frenchdaily1
#chason
#باهم_بشنویم
Ils s’aiment comme avant
Avant les menaces et les grands tourments
Ils s’aiment tout hésitants Découvrant l’amour et découvrant le temps
Y a quelqu’un qui se moque J’entend quelqu’un qui se moque
Se moque de moi, se moque de qui?
آنها مانند گذشته یکدیگر را دوست دارند
قبل از تهدید ها و نگرانی های بزرگ انها با تردید یکدیگر را دوست داشتند در حالی که عشق و زمان را درک می کردند
یک نفر دارد مسخره می کند من صدای کسی که مسخره می کند را می شنوم
من را مسخره می کند؟ چه کسی را مسخره می کند؟
Ils s’aiment comme des enfants Amour plein d’espoir impatient Et malgré les regards
Remplis de désespoir
Malgré les statistiques
Ils s’aiment comme des enfants
آنها مانند بچه ها یکدیگر را دوست دارند
عشقی نا شکیبا و سرشار از امید برخلاف نگاه هایی که از نا امیدی لبریز شده بودند
به دور از حساب و کتاب ها آنها مانند بچه ها یکدیگر را دوست دارند
Enfants de la bombe
Des catastrophes
De la menace qui gronde Enfants du cynisme
Armés jusqu’aux dents
کودکان بمب
مصیبت ها
غرش تهدیدها
کودکان بدبینی سر تا پا مسلح
Ils s’aiment comme des enfants Comme avant le menaces et les grands tourments
Et si tout doit sauter
S’écrouler sous nos pieds Laissons-les, laissons-les, laissons-les
Laissons-les s’aimer
آنها مانند بچه ها یکدیگر را دوست دارند مانند قبل از تهدید ها و نگرانی های بزرگ و اگر همه چیز می بایست دگرگون شود زیر پاهای ما سرنگون شوند به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم، یکدیگر را دوست بدارند
Et si tout doit sauter
S’écrouler sous nos pieds Laissons-les, laissons-les Laissons-les s’aimer
و اگر همه چیز میبایست دگرگون شود زیر پاهای ما سرنگون شوند به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم، اجازه بدهیم یکدیگر را دوست بدارند
Enfants de la bombe
Des catastrophes
De la menace qui gronde Enfants du cynisme Armés jusqu’aux dents
کودکان بمب مصیبتها غرش تهدیدها کودکان بدبینی سر تاپا مسلح
Ils s’aiment comme avant Avant les menaces et les grands tourments Ils s’aiment comme avant
آنها مانند گذشته یکدیگر را دوست دارند قبل از تهدیدها و نگرانیهای بزرگ آنها مانند گذشته یکدیگر را
دوست دارند
@frenchdaily1
Avant les menaces et les grands tourments
Ils s’aiment tout hésitants Découvrant l’amour et découvrant le temps
Y a quelqu’un qui se moque J’entend quelqu’un qui se moque
Se moque de moi, se moque de qui?
آنها مانند گذشته یکدیگر را دوست دارند
قبل از تهدید ها و نگرانی های بزرگ انها با تردید یکدیگر را دوست داشتند در حالی که عشق و زمان را درک می کردند
یک نفر دارد مسخره می کند من صدای کسی که مسخره می کند را می شنوم
من را مسخره می کند؟ چه کسی را مسخره می کند؟
Ils s’aiment comme des enfants Amour plein d’espoir impatient Et malgré les regards
Remplis de désespoir
Malgré les statistiques
Ils s’aiment comme des enfants
آنها مانند بچه ها یکدیگر را دوست دارند
عشقی نا شکیبا و سرشار از امید برخلاف نگاه هایی که از نا امیدی لبریز شده بودند
به دور از حساب و کتاب ها آنها مانند بچه ها یکدیگر را دوست دارند
Enfants de la bombe
Des catastrophes
De la menace qui gronde Enfants du cynisme
Armés jusqu’aux dents
کودکان بمب
مصیبت ها
غرش تهدیدها
کودکان بدبینی سر تا پا مسلح
Ils s’aiment comme des enfants Comme avant le menaces et les grands tourments
Et si tout doit sauter
S’écrouler sous nos pieds Laissons-les, laissons-les, laissons-les
Laissons-les s’aimer
آنها مانند بچه ها یکدیگر را دوست دارند مانند قبل از تهدید ها و نگرانی های بزرگ و اگر همه چیز می بایست دگرگون شود زیر پاهای ما سرنگون شوند به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم، یکدیگر را دوست بدارند
Et si tout doit sauter
S’écrouler sous nos pieds Laissons-les, laissons-les Laissons-les s’aimer
و اگر همه چیز میبایست دگرگون شود زیر پاهای ما سرنگون شوند به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم، اجازه بدهیم یکدیگر را دوست بدارند
Enfants de la bombe
Des catastrophes
De la menace qui gronde Enfants du cynisme Armés jusqu’aux dents
کودکان بمب مصیبتها غرش تهدیدها کودکان بدبینی سر تاپا مسلح
Ils s’aiment comme avant Avant les menaces et les grands tourments Ils s’aiment comme avant
آنها مانند گذشته یکدیگر را دوست دارند قبل از تهدیدها و نگرانیهای بزرگ آنها مانند گذشته یکدیگر را
دوست دارند
@frenchdaily1
میدونی این تصویر مربوط به
کدوم دانشگاه فرانسه است؟
اسم این دانشگاه، دانشگاه استراسبورگه (université de Strasbourg ou Unistra)
که با ۵۲ هزار دانشجو، یکی از بزرگترین دانشگاه های فرانسه است. چهار محقق این دانشگاه تا حالا تونستن جایزه نوبل رو دریافت کنن.
جالبه بدونی که٪ ۲۰ از دانشجوهای این دانشگاه، دانشجوهای بینالمللی هستن.
این دانشگاه ۳۷ دانشکده داره که پنج زمینه اصلی رو پوشش میدن.
هنر، زبان و ادبیات
حقوق، اقتصاد، مدیریت، علوم اجتماعی و علوم سیاسی
علوم انسانی و اجتماعی
فناوری و علوم پایه
سلامت و بهداشت (دانشکده پزشکی، دندان پزشکی و داروسازی)
ازونجایی که دوره زبان هم برگزار میکنه این دانشگاه برای متقاضیهای دوره زبان هم مناسبه.
برای اطلاعات بیشتر میتونی به سایت دانشگاه مراجعه کنی!
https://www.unistra.fr
کدوم دانشگاه فرانسه است؟
اسم این دانشگاه، دانشگاه استراسبورگه (université de Strasbourg ou Unistra)
که با ۵۲ هزار دانشجو، یکی از بزرگترین دانشگاه های فرانسه است. چهار محقق این دانشگاه تا حالا تونستن جایزه نوبل رو دریافت کنن.
جالبه بدونی که٪ ۲۰ از دانشجوهای این دانشگاه، دانشجوهای بینالمللی هستن.
این دانشگاه ۳۷ دانشکده داره که پنج زمینه اصلی رو پوشش میدن.
هنر، زبان و ادبیات
حقوق، اقتصاد، مدیریت، علوم اجتماعی و علوم سیاسی
علوم انسانی و اجتماعی
فناوری و علوم پایه
سلامت و بهداشت (دانشکده پزشکی، دندان پزشکی و داروسازی)
ازونجایی که دوره زبان هم برگزار میکنه این دانشگاه برای متقاضیهای دوره زبان هم مناسبه.
برای اطلاعات بیشتر میتونی به سایت دانشگاه مراجعه کنی!
https://www.unistra.fr
موافقین باهم ملیت ها رو مرور کنیم؟
فقط حواستون باشه که ملیت ها اگه به عنوان صفت به کار برن با حرف کوچیک نوشته میشن.
Il est français.
و اگه به عنوان اسم به کار برن با حرف بزرگ نوشته میشن.
Les Iraniennes sont belles.
@frenchdaily1
فقط حواستون باشه که ملیت ها اگه به عنوان صفت به کار برن با حرف کوچیک نوشته میشن.
Il est français.
و اگه به عنوان اسم به کار برن با حرف بزرگ نوشته میشن.
Les Iraniennes sont belles.
@frenchdaily1