tg-me.com/codedump_notes/681
Last Update:
#杂
今天扛叱扛叱写了1000多行代码。我感觉即使我在思路清晰的时候,一天的输出也就是1千多行代码,大概7个小时的高效工作时间,这个时长的专注度和输出对我来说顶天了。
BY codedump的电报频道

Share with your friend now:
tg-me.com/codedump_notes/681
#杂
今天扛叱扛叱写了1000多行代码。我感觉即使我在思路清晰的时候,一天的输出也就是1千多行代码,大概7个小时的高效工作时间,这个时长的专注度和输出对我来说顶天了。
BY codedump的电报频道
China’s stock markets are some of the largest in the world, with total market capitalization reaching RMB 79 trillion (US$12.2 trillion) in 2020. China’s stock markets are seen as a crucial tool for driving economic growth, in particular for financing the country’s rapidly growing high-tech sectors.Although traditionally closed off to overseas investors, China’s financial markets have gradually been loosening restrictions over the past couple of decades. At the same time, reforms have sought to make it easier for Chinese companies to list on onshore stock exchanges, and new programs have been launched in attempts to lure some of China’s most coveted overseas-listed companies back to the country.
The SSE was the first modern stock exchange to open in China, with trading commencing in 1990. It has now grown to become the largest stock exchange in Asia and the third-largest in the world by market capitalization, which stood at RMB 50.6 trillion (US$7.8 trillion) as of September 2021. Stocks (both A-shares and B-shares), bonds, funds, and derivatives are traded on the exchange. The SEE has two trading boards, the Main Board and the Science and Technology Innovation Board, the latter more commonly known as the STAR Market. The Main Board mainly hosts large, well-established Chinese companies and lists both A-shares and B-shares.
codedump的电报频道 from ca