Telegram Group Search
Единственный роман норвежского поэта Тура Ульвена «Расщепление» — полифоничная смесь голосов, склеенных игрой света и темноты, переливами и затмениями, полутонами и звуками в отдалении. Безличные и странно-стерильные отрывки, выхваченные сцены и мысли из жизни никого и каждого одновременно. Падение в сон или воспоминание, выныривание в реальность, звучащая ткань жизни, подсвеченные неважности, всё смешалось и длится бесконечно, пока тьма не заслонит свет окончательно.

«Это все еще не кромешная тьма, но свет за окном (не солнечный, а так, блеклое зарево без определенного источника) явно тускнеет, так что сейчас освещение отличается от того, которое было совсем недавно, как мокрый шерстяной носок — от сухого, иначе говоря, комнату на глазах заволакивает темнотой, как лужи в лесу зарастают травой, камышом и зеленой тиной, а здесь — черная тина, так сказать, чернотина, комнату затягивает этой чернотиной, но свет по-прежнему сочится сквозь занавески, особенно в щель посередине»

Очень красиво переиздали в Носороге 🩵
​​Новый выпуск «Облака речи»!

Слова выстраиваются в мистический хоровод, а время перестает влачить вериги однонаправленности. О путешествиях и остановках, о рисовании прощания, о техниках запечатления и о том, что записанные события перестают вспоминаться, поговорили с Татьяной Нешумовой, поэтессой и художницей.
​​В петербургском кафе Le moniteur в 17 мая в 19.00 Александра Цибуля проводит встречу книжного клуба, посвященную «Дигамме» Ива Бонфуа. Заходите, если на Неве.

Но однажды, никто не знает почему, люди стали плохо выговаривать одну букву, вот эту дигамму, и всю земную явь заволокло пеленой. Соответствие слов и вещей постепенно утратило точность. Желания, соединявшие существ, наделённых даром речи, пришли в разлад.
В ближайшие выходные в Москве в книжном Primus Versus пройдет большая благотворительная книжная ярмарка, организованная «Медленными книгами» для их тяжело заболевшей сотрудницы Елены. Увы, чуда не случилось, болезнь победила. Но ярмарка состоится несмотря ни на что, вырученные деньги передадут осиротевшему ребенку. Приходите на ярмарку за книгами независимых издательств и участвуйте сами — в пункты приема можно принести ненужные вам книги, которые примут для продажи на ярмарке. Мы вместе со всем книжным сообществом ждем участия каждого. Всем заранее спасибо!
Forwarded from Teller Blog
CD и DVD-диски, Winamp и кассеты — все летит на свалку истории. Археологи медиа возвращают их из небытия. Они объясняют, как мы жили без ChatGPT на кнопочных телефонах, зачем записывали музыку на рентгеновские снимки и куда пропали дискеты.

В карточках рассказываем, чем можно заменить современные гаджеты. А в тексте — почему важно изучать старые изобретения и устройства 💻
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня и завтра ищите нас на «Рассвете» на стенде номер пять. Привезли полный набор. до встречи!
И ещё пять книг на книжной ярмарке в ДК Рассвет

«Соловки. Историко-археологические памятники Соловецкого архипелага. Регистрационное обследование 1934 года», Издательская программа музея истории ГУЛАГа

Одно лето 1934 года заключенных СЛОНа Пантелеймона Казаринова и Александра Афанасьевича Евневича, создавших рукопись с учетом и описанием памятников архитектуры, искусства и культуры Соловецких островов.

Фернандо Аррабаль «Четыре пьесы», Jaromír Hladík press, Носорог
Впервые собранные пьесы одного из самобытнейших драматургов второй половины XX века.

Вернер Херцог «О хождении во льдах», Individuum

Поэтичный путевой дневник Херцога, отправившегося в ноябре 1974 года в пеший поход из Мюнхена в Париж. Херцог был твердо убежден: доберись он в срок до Парижа, тяжело заболевшая Лотте Айснер, легенда кинокритики, которой он восхищается, останется жива.

Осе Берг «Тёмная материя», Soyapress
Одна из главных книг Осе Берг — крупнейшей представительницы современного сюрреализма, впервые на русском.
Встретили тираж «Езды в остров любви». Книга уже есть в «Фаланстере», дальше — везде. Ну и конечно, у нас на сайте.
Поль Тальман. Езда в остров любви
Издательство «Носорог», стоит 787 руб.

В настоящем издании публикуется не переиздававшийся с XIX века полный текст литературного «проекта» Василия Тредиаковского (1703–1768) под общим названием «Езда в остров любви». Это перевод с французского одноименного салонного и аллегорического романа Поля Тальмана (1642–1712) о радостях адюльтера и правилах любовной игры, дополненный подборкой собственных стихов Тредиаковского. В литературном эксперименте Тредиаковского, как показал Юрий Лотман, отобразились масштабные культурные сдвиги, запущенные петровскими реформами. Помимо «Езды в остров любви» в книгу входит переиздающаяся впервые речь Тредиаковского «Панегирик, или Слово похвальное Анне Иоанновне» (1732). Публикация сопровождается статьей филолога Кирилла Осповата, намечающей подходы к роману в историко-культурной, политической и феминистской перспективах. В издание также включены известные переводы французских стихотворений Тредиаковского из «Езды в остров любви», выполненные Михаилом Кузминым.

Заказать книгу с доставкой: [email protected]
​​Мы продолжаем серию «Малый Носорог». На очереди — новелла Гюстава Флобера «Легенда о святом Юлиане Странноприимце» в переводе Александра Блока и с иллюстрациями Александра Погоржельского.

Над переводом этого текста Флобера, более известного под названием «Легенда о святом Юлиане Милостивом» в версии Ивана Тургенева, Блок работал в 1914–1915 годах для очередного тома собрания сочинений Флобера в издательстве «Шиповник». Из-за вой­ны и последующей революции издание не было осуществлено, перевод — единственное полностью завершенное переложение прозаического текста поэтом — сохранился в личном архиве Блока. Блок достигает в нем лаконизма и выразительности, близких французскому оригиналу, написанному на сюжет средневекового жития. Один из возможных источников вдохновения для этой новеллы — средневековые бестиарии — послужил и ключевым прообразом для ритмичных рисунков-­кружев Александра Погоржельского. При этом жестокость ключевых сцен охоты и последующая месть жертв главному герою, прочитывающаяся сегодня в том числе с позиций борцов за права животных, смягчены хитросплетением ярких композиций, отсылающих к арабским средневековым миниатюрам.

На сайте открыт предзаказ со скидкой.
Александр Погоржельский, фрагмент из иллюстрации к «Легенде о святом Юлиане Странноприимце».
В выходные — здесь. Будет и долгожданная «Езда в остров любви».
2024/06/17 02:32:08
Back to Top
HTML Embed Code: