Notice: file_put_contents(): Write of 8864 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tg-me/post.php on line 50
科技圈🎗在花频道📮 | Telegram Webview: TestFlightCN/31956 -
Telegram Group & Telegram Channel
安卓16引入云编译 加速应用安装

安卓16(Android 16)新增“云编译”功能,旨在通过将部分应用编译工作转移到云端,以加快新应用的安装速度。该特性尤其有助于提升处理器或存储较慢的低端设备的安装体验。

具体而言,系统将允许设备从Google Play商店下载预编译好的应用构件(SDM文件),从而绕过在设备本地运行耗时的dex2oat编译工具。不过,此功能目前尚未激活,需要Google Play后端支持生成并分发这些文件,未来可能略微增加下载数据量。

Android Authority

📮投稿 ☘️频道 🌸聊天



tg-me.com/TestFlightCN/31956
Create:
Last Update:

安卓16引入云编译 加速应用安装

安卓16(Android 16)新增“云编译”功能,旨在通过将部分应用编译工作转移到云端,以加快新应用的安装速度。该特性尤其有助于提升处理器或存储较慢的低端设备的安装体验。

具体而言,系统将允许设备从Google Play商店下载预编译好的应用构件(SDM文件),从而绕过在设备本地运行耗时的dex2oat编译工具。不过,此功能目前尚未激活,需要Google Play后端支持生成并分发这些文件,未来可能略微增加下载数据量。

Android Authority

📮投稿 ☘️频道 🌸聊天

BY 科技圈🎗在花频道📮




Share with your friend now:
tg-me.com/TestFlightCN/31956

View MORE
Open in Telegram


在花软件新闻投稿频道 Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

China’s stock markets are some of the largest in the world, with total market capitalization reaching RMB 79 trillion (US$12.2 trillion) in 2020. China’s stock markets are seen as a crucial tool for driving economic growth, in particular for financing the country’s rapidly growing high-tech sectors.Although traditionally closed off to overseas investors, China’s financial markets have gradually been loosening restrictions over the past couple of decades. At the same time, reforms have sought to make it easier for Chinese companies to list on onshore stock exchanges, and new programs have been launched in attempts to lure some of China’s most coveted overseas-listed companies back to the country.

在花软件新闻投稿频道 from vn


Telegram 科技圈🎗在花频道📮
FROM USA